Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAN LUCAS 8:1 - Mixtec Southern Puebla

1 Daaní, nì quihin‑ya ichì cuàhàn‑yà nì nacàhin‑ya ñuu nahnú te ñuu cuati, cáhàn‑yà sàhù, cachítnùhu‑ya xì nèhivì ñà‑ndùú razón ndiaha sàhà ñuhìví ìì xí Dios. Te cutnáhâ stná‑yà xì nsì‑úxìn ùì nècuàchì dacuahá‑yá,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAN LUCAS 8:1
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nì nsihi nì sàcùnaha nèhivì dacuahá‑yá nansa quida‑ne, dandu cuàhàn mii‑yá ñà‑cacanuu‑ya ñuu te ñuu chinaha‑yà nèhivì, càhàn‑yà xì‑né ñà‑ndùú razón ndiaha xí Dios.


Cunaha‑nsiá, nú sànì xìtià ley xi ñuhìví ìì xí Dios, te iníní iin nèhivì, doco có‑cùndáà vàha ini‑nè sàhà‑ñá, dandu vàxi ñà‑malu, te dacúxíó‑si palabra xi Dios iá ini anima nècuàchìmà. Ñàyùcàndùá nacua nì cuu xi tata nì còyo yuhù íchî, ducán‑ní cuú xi stná nècuàchìmà.


Daaní, nì xìcanuu Jesús inii ladu Galilea, te nì chinaha‑yà nèhivì ini iin iin veheñùhu, nì càhàn‑yà xì‑né ñà‑ndùú razón ndiaha sàhà ñuhìví ìì xí Yua‑nda Dios. Te nì dàndúvàha stná‑yà nèhivì ndohó nsidanuu clase cuèhè.


Daaní, chicá más nì xìcanuu Jesús ladu yucán nì nacàhin‑ya nsidaa ñuu nahnú xì ñuu cuati, dacuahá‑yá nèhivì sáhàn veheñùhu iin iin ñuu, te cachítnùhu‑ya razón ndiaha sàhà ñuhìví ìì xí Dios. Te nì dàndúvàha stná‑yà nèhivì ndohó nsidanuu clase cuèhè.


Ñàyùcàndùá, ducán nì xìcanuu‑ya inicutu ladu Galilea yucán, nì cachitnùhu‑ya ndudu ìì xí‑yá xì nèhivì nsidaa veheñùhu yucán, te nì tavà stná‑yà ñà‑malu ñuhú ini nèhivì.


Daaní, nì sahnu méè Juan mà, te nì sàcòo fuerte anima‑nè. Te iin‑ni nì ìa‑ne yucù dècuèndè nì sàà quìvì nì quesaha‑né cacanuu‑ne cáhàn‑nè sàhù sàhà mii‑yá xì nèhivì raza‑nè Israel.


Daaní, nì cuu iin quìvì mà iá‑yà dacuahá‑yá nèhivì veheñùhu cahnu‑ma. Te na meru cáhàn‑yà razón vàha xi Dios, dandu nì casaà stná dùtù xícusahnú, cutnáhâ‑né xì nècuàchì ley xi veheñùhu, xì stná nècuàchì xídandacú nùù ñuu mà,


Fuerte inácáá Espíritu Ìì xí Dios ini anímè, vàchi sànì sàha‑ya yùhù chuun ìì cachitnùhi ñà‑vàha ndiaha xi nécuàchì ndahví, daaní, vàxi stnáì ñà‑càhìn xì ana xíndoo tnùnsí ini, dandu cahnde ini‑nè sàhámà. Te vàxi stnáì cachitnùhi xì ana có‑ndòó libre ñà‑vàtùni caquee‑ne libre quide; te nècuàchì cuaá, vàtùni natùi stná nùù‑né quide, xì nècuàchì yáha tnùndoho, vàtùni càcu ndisa‑ne nùámà quide.


Daaní, nècuàchì dacuahá‑yámà, nì caquihin‑ne ichì cuàhàn‑nè, nì nacàhin‑ne cuàhà ñuu cuati nì càhàn‑nè xì nèhivì nansa iá razón vàha xi Dios, te nì dàndúvàha stná‑nè nècuàchì cuhí nsidanicuú lugar.


Te ináhá stnâ‑nsià nansa nì quida‑ya, nì nìhì fuerte‑yà Espíritu Ìì xí Dios. Ñàyùcàndùá, nì xìcanuu‑ya nì quida‑ya milagru ndiaha, nì dàndúvàha‑ya nsidaa ana ndohó quidá ñà‑malu, vàchi Yuamánì‑yá Dios iá xì‑yá.


’Ñàyùcàndùá, nsiùhù, cachítnùhu‑nsi xì‑nsiá iin razón ndiaha, vàchi nacua nì quida Dios xì xìì‑ndà comprometer ñà‑ìcúmí‑yâ danátiácú‑yà Jesús, pues divi ducán sànì quida ndisa‑ya vichi tiempu xi ndohó nècuàchì nduú descendencia xi xìì‑ndà mà. Vàchi dohó cachí Dios nùù alabanza ìì, divi alabanza ùì ndé cachí‑yà: “Mii‑ní, Dèhemanìˊ nduu‑ní. Sà‑ìtiácù‑ní vichi nì quide”.


Te ni mà cácánúú stná ana cachítnùhu sàhà‑yá nú còò ana techuun‑xi‑né. Ñàyùcàndùá, dohó cachí stná tutu ìì: “Na ndiaha mánì iá nú sànì quesaa ana cachitnùhu xi‑nda razón ndiaha xí mii‑yá”.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ