Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAN LUCAS 7:28 - Mixtec Southern Puebla

28 ’Te yùhù, cachíˋ xì‑nsiá, nùù nsidaa nèhivì nì tùinuù ñuhìví, còò inga profeta chicá nì quida ndiaha nùù Juan Bautista. Còò ana inga ndudává xí‑nê. Doco cachí stnáì xì‑nsiá, chicá ndiaha coo xi ana cuàhàn cuni tiempu cusahnú Dios ñuhìví yohó, mate nèhivì ùún nduú‑né ―nì cachi Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAN LUCAS 7:28
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Te yùhù cachíˋ xì‑nsiá, nùù nsidaa nèhivì nì tùinuù‑xí ñuhìví, còò inga‑nè chicá nì quìdá ndiaha nùù Juan Bautista. Doco cachí stnâì xì‑nsiá, chicá ndiaha coo xi ana cuàhàn cuni tiempu cusáhnû mii‑yá iá ansivi, mate nèhivì ùún nduú‑né.


Daaní, después nì quixi Juan Bautista yucù iá ladu Judea. Te nì quesaha‑né cáhàn‑nè sàhù yucán,


Dandú nì càhàn Juan xì nsidaa nèhivì yucán, cachí‑nè: ―Yùhù, tècuìí quidá íìˊ mii‑nsiá, doco nchícùn gà vàxi mii‑yá ana chicá cahnú poder xi nùù yùhù. Ni có‑nâtùi cundui iin mozo xi‑ya ñà‑taví ndìsàn‑yá. Te icúmí‑yâ quida iì‑yá anima‑nsià tìxi Espíritu Ìì xí Dios, te na ian quidá ñuhu, ducán quida stná‑yà xì‑nsiá (dandáñúhú stná‑yà ñà‑có‑ndiàá).


vàchi divi nècuàchìmà cáhàn tutu ìì sàhà‑xí ndé cachí Dios: Cuàhìn techuín iin tiàa cùhùn, te dihna‑ne yàha‑ne càhàn‑nè xì nèhivì ñà‑ndùú razón xi, te ducán nsida viì nècuàchìmà anima‑nè, na ian nduviì iin ichì, dandu después yàha stná mii‑ní (Cristu), cachí Dios nùù tutu ìì mà.


Daaní, nècuàchì dachíyàhvi, xì nsidaa stná nèhivì, nì naquimanì‑né Dios sàhà ñà‑ndùá nì cachi‑yà, vàchi cuàhà‑né sànì quida iì Juan‑nè.


te nì cachi‑yà xì nècuàchìmà: ―Nú sàhà yùhù quidáñúhú iin nèhivì tètii yohó, dandu dava‑ni queá na ian yùhù quidáñúhú‑nê. Te nú yùhù quidáñúhú‑nê, dandu iin‑ni queá ñà‑quìdáñúhú stná‑nè ana nì techuun‑xí vàxi. Vàchi nècuàchì chicá nihnú ndáhví inì‑xi, divi nduú ana chicá ndiaá ndisa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ