Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAN LUCAS 24:36 - Mixtec Southern Puebla

36 Daaní, nacání vá nècuàchìmà ñà‑jaàn, te nanàá nì sàcuììn Jesús dava mahì‑xí. Te nì cachi‑yà xì‑né: ―¡Ni ndóo vàha ini nsidaa‑nsiá!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAN LUCAS 24:36
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Te nú nduú‑né nèhivì vàha, dandísá, ducán icúmí cuu xi‑né, doco nú mà váha‑ne, dandu ni cúnàhá ñà‑ndùá nì cachi‑nsià xì‑né.


Chicá después nì ndecunu tu‑ya nì natùi‑ya nùù nsìhúxìn iin nècuàchì dacuahá‑yá na meru ndoó‑né xixí‑né. Te nì càhàn duchi ini‑yà xì‑né sàhà ñà‑caxin guá anima‑nè, vàchi cónì xìníndísâ‑né yuhù nècuàchì nì xini xì‑yá primeru ñà‑sànì natiacu‑yà.


Te nú sànì sàà‑nsià iin vehe ndé cundoo‑nsia, dandu cachi‑nsià xì stoho vehe ma: “Ni cúndóó mánì mii‑nsiá nèhivì vehe yohó”.


’Mate cúhìn, doco sàhà yùhù vàtùni cundoo‑nsia contentu, divi nacua iéˋ contentu, ducán sáhatahvì stnáì mii‑nsiá ñà‑cundoo stná‑nsià contentu. Mà quídé na quidá nèhivì ñuhìví yohó, diín modo ndoó díì‑né. Còó, màsà nácání ini‑nsià sàhà ni‑iñàha, ni màsà yúhî‑nsià.


Nsidaa ñà‑jaàn sànì cachì xì‑nsiá sàhà‑ñá ni cúndóó‑nsiá contentu ñà‑nìhnú vàha ini‑nsià yùhù. Te mate quídá quíní nèhivì xì‑nsiá na ndoó íì‑nsiá ñuhìví yohó, doco màsà cúhúún ini‑nsià sàhájàn, vàchi yùhù, sànì cundeí nùù nèhivì malu ñuhìví yohó.


Daaní, na ní xìnu inga ùnà quìvì, nì nataca tu nècuàchì dacuahá‑yá ini vehe. Doco daa ndisa iá stná Tomás xì nècuàchì ndòò‑mà. Te ndiadí vàha tu yehè. Te nì sàà Jesús inga xichi nì sàcuììn‑yà mahì‑né, te nì cachi‑yà: ―Contentu ni cúndóó‑nsiá.


Vàchi antes, na ní nsihi nì ndoho‑ya, te nì xìhì‑yà, dandu vivu nì ndecunu‑ya, te nì xini‑nèyà ñà‑sànì natiacu‑yà, ùì dico quìvì nì ndòo ga‑yà ñuhìví, te cuàhà xichi nì ndecunu‑ya nùù‑né, te cuàhà gá stná ñà‑ndùá nì quida‑ya sàhà‑ñá cundaà ndisa ini‑nè divi nduú‑yá. Te nì càhàn stná‑yà xì‑né sàhà chuun xi ñuhìví ìì xí Dios.


Dandu nì ndecunu‑ya nùù Pedro xì nùù stná dava ga nècuàchì dacuahá‑yá; ùxìn ùì nì sanduu‑ne.


Daaní después, nì ndecunu stná‑yà nùù Jacobo, xì nùù stná nsidanicuú nècuàchì xínduu apóstol.


Pues vichi xícàn tàhvì‑nsí nùù Stoho‑ndà Señor ñà‑iin‑ni ni cúndóó‑nsiá contentu nsidanicuú quìvì, ndéni nì cui ni cúndóó‑nsiá, vàchi mii‑yá, (cudíì inì‑yà) chindee‑yándô cundoo‑nda contentu ducán. Pues vichi ni ndóo nsidaa‑nsiá xì‑yá nicanicuahàn, (ñánì).


Yùhù Juan, cásàhúì xì nsidaa mii‑nsiá nèhivì natácá càhvì xì‑yá xíndoo ùsà ñuu ladu Asia. Ni cuní mànì‑yá mii‑nsiá, te ni ndóo vàha inì‑nsia quida‑ya. Ducán cuní‑yà cuu xi‑nsiá, divi mii‑yá ana itiácú nicanicuahàn. Dècuèndè nicanicuahàn iá‑yà, te ndè nicanicuahàn quìvì nùù‑xí icúmí‑yâ coo‑ya. Te ducán cuní stná ùsà espíritu ndiaha itá ladu nùù silla ndiaha xí‑yá. Te ducán cuní stná Jesucristu, divi ana nì cachitnùhu xi‑nda puru palabra ndàcuisì. Làcà mindaa mii‑yá nduú ana nì natiacu primeru, làcà mindaa‑yá cusáhnû nùù nsidanicuú ana dandacú ñuhìví yohó. Ansivéhé‑yâ, cuú ini‑yà sàhà‑ndà, te sàhà nìì‑yá (nì xìtià), ñàyùcàndùá nì ndoo cuàchi‑nda nì quida‑ya.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ