Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAN LUCAS 21:27 - Mixtec Southern Puebla

27 Dandu natùi yùhù ana nduú Tnaha Nèhivì Ñuhìví, cundehè nèhivì yùhù sàmànui mahì vìcò nahnú. Cahnú poder cucumí, te yáha ga ndiaha coo inicutu ndé iéˋ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAN LUCAS 21:27
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dandu después icúmí natùi seña ansivi (ñà‑cundaà ini‑nsià sà‑ìá naxicocuíìn) yùhù ana nduú Tnaha Nèhivì Ñuhìví. Dandu nèhivì nsidaa ñuu, icúmí‑nê cuacu‑ne na cundehè‑né mànui mahì vìcò xì poder cahnú xí, te ndiaha gá coo inicutu ndé mànui.


’Ndiaha gá coo quìvì naxicocuíìn yùhù ana nduú Tnaha Nèhivì Ñuhìví. Quìvì naxicocuíìn icúmî cutnahá stnáì xì nsidaa ángel ìì xí quixi. Dandu nàcòi nùù silla ndiaha xí (ndé cùsáhnuî),


Dandu nì cachi Jesús xì nècuàchìmà: ―Nacua nì cachì‑ní, ducán nduá. Te yùhù cachí stnáì xì‑nsiá, icúmí‑nsiâ cuni‑nsià yùhù ana nduú Tnaha Nèhivì Ñuhìví na nui quixi mahì vìcò nahnú ansivi, te coi ladu cuahá mii‑yá ana cahnú poder xi.


Dandu natùi yùhù ana nduú Tnaha Nèhivì Ñuhìví, cundehè nèhivì ñuhìví yùhù sàmànui mahì vìcò xì poder cahnú xí. Te ndiaha gá coo inicutu ndé mànui.


Dècuèndè cuñaà‑né ñà‑yúhî guá‑nè ndoó‑né ndiatú‑né cuu ñà‑ndùá cuàhàn cuu ñuhìví. Ndè stná sìtnúù nahnú itándiaa ansivi, icúmí‑sî ndacùchí ndee‑sí.


Cunaha‑nsiá, icúmí‑yâ naxicocuíìn‑yà. Mahì vìcò icúmí‑yâ nuu‑ya tùi‑ya nùù nsidanicuú nèhivì. Te icúmí cundehè stná nèhivì (nì xìcàn) ni quíhvi lanza ìcà‑yá. Dandu yáha ga tnana fuerte nsidaa nèhivì nsidanicuú ñuu iá ñuhìví na cuni‑nèyà. Ducán icúmí coo, cachíˋ.


Daaní, nì xinì iin vìcò cuxín yaa, te nùù vìcò mà iá ana indéhe nahi mii‑yá ana nduú Tnaha Nèhivì Ñuhìví. Te dìnì‑yá, ñuhá iin corona oro, te iníndáhá‑yâ iin hoz dììn.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ