SAN LUCAS 19:42 - Mixtec Southern Puebla42 cachí‑yà: ―¡Ndahví‑nsià! Vàchi meru quìvì vàha xi‑nsia nduá vitni. ¡A sácú vàha nú ni sáà‑nsià cundaà inì‑nsia nansa coo ndisa paz ñuù‑nsia ni cuí! Doco cónì cúndáà inì‑nsia. Ñàyùcàndùá, vichi sànì ndòo dèhámà nùù‑nsiá, te mà níhì gá‑nsià cundaà inì‑nsia. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Te mii‑nsiá, sà‑ìnáhá‑nsiâ ñà‑ndùá nì cachitnùhu Dios xì raza‑nsì Israel, nì dàquésáá‑yà iin razón ndiaha nansa nàcùndoo vàha‑nda nùù‑yá quida Jesucristu. Te Jesucristu, Stoho nsidanicuú nèhivì ñuhìví nduú‑yá. Pues ináhá vâha‑nsia ñà‑ndùá nì cuu, ñà‑dihna Juan nì quixi nì càhàn xì nèhivì, te nì quida iì stná‑nè nècuàchìmà. Daaní, ndè ñuu Galilea nì quesaha chuun xi Jesús de Nazaret, te dècuèndè inicutu ladu Judea nì xìtià stná palabra sàhà chuun ma.
Doco Pablo xì Bernabé, cónì yúhî‑nè; nì naxiconihí‑né nùù nècuàchìmà, cachí‑nè: ―Primeru mii‑nsiá nì nìhìtáhvì‑nsiá cunini‑nsia palabra ìì xí Dios, doco vichi sànì cahíchì inì‑nsia palabra mà, na ian có‑cùní‑nsià natùi‑nsia cucumi‑nsiá vida ndiaha nicanicuahàn. Ñàyùcàndùá icúmí‑nsî càhàn‑nsì razón mà xì nèhivì inga raza yohó.