Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAN LUCAS 16:30 - Mixtec Southern Puebla

30 Dandu nì cachì‑te: “Còó, tío Abraham, vàchi nú ni nátiácú iin nsìi, te sàà‑nè càhàn‑nè xì‑té, dandísá, icúmí‑tê cuu‑tè arrepentir”.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAN LUCAS 16:30
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Còó, cachíˋ, vàchi divi ducání ndañuhu stná mii‑nsiá nú màsà cúú‑nsiá arrepentir sàhà cuàchi‑nsia.


Còó, cachíˋ; vàchi dècuèndè mii stná‑nsià, divi ducání icúmí stná‑nsià ndañuhu‑nsiá nú màsà náxícócuîìn inì‑nsia sàhà cuàchi‑nsia.


Ñàyùcàndùá, nì ndàhì ndee‑té, cachí‑te: “¡Abraham! ¡Xìì‑nsí nduu‑ní! Cundehè ndahví‑nî yùhù; techuun‑ní Lázaro quixi‑ne dandaxín‑né dìnìndàhá‑nè tècuìí, te danchíco‑ne yàíˋ, vàchi yáha ga ndohí iéˋ mahì ñuhu yohó”.


Doco nì cachi Abraham xì‑té: “Nú có‑cùní‑te cunini‑tè ñà‑ndùá nì cachi Moisés, te ni ñà‑ndùá nì cachi profeta, dandu mà sáà‑te naxicocuíìn inì‑te mate ni nátiácú iin nsìi (càhàn xì‑té)”.


Dandu nì cachi Jesús (xì nèhivì yucán): ―Vichi sà‑ìá salvación xi nècuàchì dìvéhé‑xí yohó, vàchi nacua nì quida yohòtéhè‑ndà Abraham, ducán nì quida stná‑nè, (te sàhámà nì càcu‑ne),


Pues, ñà‑ndùá xiñuhu nduá quida ndisa‑nsia cumplir nacua ndiá ìcà‑ndà nú sànì cuu ndisa‑nda arrepentir. Ni màsà cáchì‑nsia: “Divi Abraham nduú yohòtéhè‑ndà, còò ni‑iñàha cuu xi‑nda”. Vàchi cunaha‑nsiá, dècuèndè stná yùù ndoó yohó, vàtùni nanduu stná nahi nèhivì raza‑ndà Abraham nú cuní mii‑yá.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ