Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAN JUAN 12:28 - Mixtec Southern Puebla

28 Te vichi dohó cachíˋ xì Yuamánìˊ: “Tavà‑ní tnùñuhu xí‑nî cundehè nèhivì”. Dandu nì tiacu tàchì ana cáhàn ansivi, cachí‑yà: ―Sànì taví tnùñuhu xí, doco más gà‑ñà icúmí quee nùù nèhivì quìvì nùù‑xí.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAN JUAN 12:28
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Daaní, quìvì yucán nì (naquimanì) Jesús Yua‑yá Dios, cachí‑yà: ―Yùhù ndeníhí vàhi mii‑ní, Yuamánìˊ; mii‑ní nduu‑ní Stoho ansivi xi ñuhìví, te palabra (ìì xí‑nî), sànì chitnùní inì‑ní ndòo dèháˋ nùù nècuàchì nchichí, doco nùù nècuàchì (nihnú ndáhví inì‑xi) nahi ñà‑cuati, sànì dàtnúù‑ní sàxìnítnùní‑nè.


Ducán iá, vàchi ñà‑jaàn nduá nì chitnùní ini mii‑ní ―nì cachi‑yà xì Yuamánì‑yá.


Meru cáhàn Pedro ducán, te nì dàhvi nsidaa‑né mahì iin vìcò nchií ndiaha. Dandu nì tiacu‑nè cáhàn iin ana cáhàn mahì vìcò mà, cachí‑yà: ―Dèhemaní nduú ana yohó, te cudíì inì sàhà‑yá. Ñàyùcàndùá cunini‑nsia ñà‑ndùá cachí‑yà.


Daaní, tucu tu cuàhàn‑yà càcàn tàhvì‑yá nùù Dios, te nì cachi‑yà: ―Yuamánìˊ, nú icúmî yàhi tnùndoho fuerte, te mà cúí cuxioa, dandu ducanicoó nacua cuní mii‑ní.


Dandu nì tiacu nì càhàn iin ana cáhàn ansivi, cachí‑yà: ―Dèhemanìˊ nduú ana yohó, te cudíì cuáhà inì sàhà‑yá.


Te nì tiacu cáhàn iin ana cáhàn ansivi, cachí‑yà: ―Mii‑ní, Dèhemanìˊ nduu‑ní, te cudíì cuáhà inì sàhà‑ní.


Te dohó nì cachi‑yà: ―Yuamánìˊ, nsidaa iñàha vàtùni quida‑ní. Ñàyùcàndùá, xícàn tàhví nùù‑ní áma cúxíó tnùndoho icúmî yàhi, vàchi na iin (ñà‑úà ñuhú iin) taza nduá nùí, te ùhì cohià. Doco màdì ñà‑ndùá cuní yùhù ni cúndúá, cuisì ñà‑ndùá cuní mii‑ní.


Daaní, nì nuu iin vìcò yucán, te nì dàhvi nsidaa‑né vìcò mà. Dandu nì tiacu‑nè cáhàn iin ana cáhàn mahìá, cachí‑yà: ―Dèhemanìˊ nduú ana yohó. Cunini‑nsia ñà‑ndùá cachí‑yà.


te nì nuu Espíritu Ìì xí Dios dìquì‑yá; na iá loma, ducán iá‑yà mànuu‑ya. Te nì tiacu stná tàchì Dios cáhàn‑yà ansivi, cachí‑yà (xì Jesús): ―Mii‑ní, Dèhemaní nduu‑ní. Te cudíì cuáhà inì sàhà‑ní.


Dandu nì tiacu‑nè cáhàn iin ana cáhàn mahì vìcò mà, te dohó cachí‑yà: ―Dèhemaní nduú ana yohó. Cunini‑nsia ñà‑ndùá cachí‑yà.


Ñàyùcàndùá, (nì sàà razón mà ndé iá‑yà); doco na ní tiacu‑yà palabra mà, dandu nì cachi‑yà: ―Cuèhè jaàn, có‑ndùá cuèhè ñà‑cui‑ndà, cuisì iin cuèhè ñà‑naquimanì cuáhà‑ndà Dios nduá, te quee cuàhà stná tnùñuhu xí Dèhemanì‑yá ―nì cachi‑yà.


Doco nì cachi Jesús xì Pedro: ―Nachinacaà‑ní espada xi‑ní, vàchi yùhù, icúmî yàhi ñà‑ndùá nì chitnùní ini Yuamánìˊ cuu xí.


Dandu nì cachi Jesús xì‑né: ―Ni còò cuàchi ni quidá nècuàchì yohó, ni stná yuadíhí‑nê. Cunaha‑nsiá, sàhà‑ñá ni sáà nèhivì cundaà ini‑nè ñà‑ndiaha guá quidá Dios, ñàyùcàndùá nì cuu xi nècuàchì yohó ducán.


Pues ñà‑jaàn sànì quida‑ya sàhà‑ñá nicanicuahàn ni queé cuàhà tnùñuhu xí‑yá sàhà gracia nì quida‑ya na ní indehè ndahví‑yàndó sàhà Jesucristu;


Doco vichi sànì dàtúi‑ya nsidaámà sàhà‑ñá ndulocó nsidaa ángel xi‑ya xì nsidaa stná espíritu xicá ansivi, na indéhe‑né ñà‑ndiaha guá quidá‑yá xì nèhivì càhvì xì‑yá, dandu cundaà vàha ini‑nè nchichí cuàhà‑yá sàhà nsidaa chuun quidá‑yá.


¡Ansivéhé cahnú‑yá! Nicanicuahàn xiñuhu naquimanì‑ndàyá sàhà ñà‑ndiaha guá iá Jesucristu xì ñà‑ndiaha guá quidá stná‑yà xì nsidaa ndohó nèhivì cahvi xi‑yá. Te dècuèndè nicanicuahàn ducanicoó. Amén.


Vàchi nsiùhù, nì xini‑nsì na ní tavà Yua‑nda Dios tnùñuhu ndiaha xí‑yá, te nì natnuù fuerte‑yà. Dandu ndiaha gá nì càhàn Yuamánì‑yá sàhà‑yá na ní cachi‑yàmà: “Dèhemanìˊ nduú ana yohó, te cudíì inì sàhà‑yá”.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ