Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




HECHOS 9:14 - Mixtec Southern Puebla

14 Te vichi yohó sànì quesaa stná‑nè nihí‑né orden nùù dùtù xícusahnú ñà‑tnii‑ne nsidaa ana ndácùcahan xi quìvì‑ní.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




HECHOS 9:14
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Cunaha‑nsiá, ducán icúmí nèhivì cuni ùhì‑nè mii‑nsiá sàhà‑ñá nduú‑nsiá nèhivì xí, te sàhà stná ñà‑có‑ìnáhá‑nê mii‑yá ana nì techuun‑xí vàxi.


Pues vichi, sà‑ìá, ndacuiìn‑ní, te cuahán‑nî cuhiì‑ní, ndacùcahan‑ní quìvì Stoho‑ndà Señor, dandu ndoo cuàchi anima‑ní”, nì cachi Ananías mà xìˊ.


Dandu nì quesaha‑né nì cani‑ne cuàhà yùù dìquì nècuàchìmà ñà‑cui‑nè. Doco mii‑né, nì ndacùcahan‑né Jesús, cachí‑nè: ―Stoho‑nsì Jesús, ¡sà‑ìá natnii‑ní anímè!


Ñàyùcàndùá, cuàhà gá nì ndulocó nsidaa ana iníní nì càhàn‑nè, te nì ndàcàtnùhù tnahá‑né nùù‑nè, cachí‑nè: ―¿Amádi nècuàchì yohó nduú tiàa nìsa ìa ñuu Jerusalén nìsa dandáñúhú guâ xì nèhivì ndácùcahan xi quìvì Jesús? Te ¿acónì quésáá stná‑nè ñuu‑ndà yohó ñà‑tnii‑ne nècuàchìmà, te cundaca‑ñané presu nùhù ñuu Jerusalén ñà‑cundoo‑ne ndahà dùtù xícusahnú? ―Ducán nì cachi nèhivì mà.


tiaá‑nsí tutu yohó nùù nsidaa mii‑nsiá nècuàchì natácá cahvi xi Dios ñuu Corinto jaàn. Nèhivì íì xí‑yá xínduu stná‑nsià ñà‑sànì yàha‑nsia ladu xi Stoho‑ndà Jesucristu, te nì cànà stná‑nsià cunduu‑nsia nèhivì cunihnu ìì inì‑xi, nahi nsidaa gá nèhivì ndácùcahan xi quìvì‑yá, vàchi Stoho nsidaa‑nda nduú‑yá, nahi ndohó, te ducán stná mii‑né.


Ñàyùcàndùá, mii‑ní, nandòdó dahuun‑ní nsidaa ñà‑ndùá xího guá tècuachi dava ga, te cuisì ichì ndáà Dios cunchicùn‑ní, divi ichì ndé nihnú vàha ini‑ndà mii‑yá, te cuú stnahá ini‑ndà sàhà‑ndà, vàchi ichì mà nìhì‑ndà cundoo mànì nsidaa‑nda. Divi ducán xiñuhu quida nsidaa ndohó nècuàchì iá ndoo anima‑xi, te ndácùcahan‑nda Stoho‑ndà Señor.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ