HECHOS 4:27 - Mixtec Southern Puebla27 ’Te divi ñà‑ndáà nduá, vàchi ducán nì cuu, divi ñuu yohó nì nataca rey Herodes, xì Poncio Pilatu, xì stná nècuàchì ñuu Israel yohó, xì stná cuàhà nèhivì inga nación, vàchi cuní‑nè quida quini‑ne xì Dèhemanì‑ní Jesús, mate divi‑ya nduú ana nì chitnùní inì‑ní cusahnú. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
’¡Ndahví mii‑nsiá nècuàchì ñuu Jerusalén! vàchi tùha‑nsia cahnì‑nsiá nècuàchì cáhàn cuenta xi Dios, vàchi na techúûn‑yánè sàà‑nè nùù‑nsiá, dandu caníyúú‑nsiânè ñà‑cui‑nè. Na cuahà guá xichi nì cunì danátáquì mii‑nsiá nùí, na ian danátácá sìùn pílù xi‑sì ñà‑nàcùñuhu quisì mà tìxi ndìxìn‑sí; doco còó, cónì cùní‑nsià.
Fuerte inácáá Espíritu Ìì xí Dios ini anímè, vàchi sànì sàha‑ya yùhù chuun ìì cachitnùhi ñà‑vàha ndiaha xi nécuàchì ndahví, daaní, vàxi stnáì ñà‑càhìn xì ana xíndoo tnùnsí ini, dandu cahnde ini‑nè sàhámà. Te vàxi stnáì cachitnùhi xì ana có‑ndòó libre ñà‑vàtùni caquee‑ne libre quide; te nècuàchì cuaá, vàtùni natùi stná nùù‑né quide, xì nècuàchì yáha tnùndoho, vàtùni càcu ndisa‑ne nùámà quide.
Daaní, nì saca‑tèyá nì caquee‑tè xì‑yá nùù Caifás, cuàhàn‑te xi‑yá ndè vehe gobernador, te yucán nì dàyáha‑tèyá ini vehe. Iín váa gá nduá. Doco tè‑xínduu raza Judea mà, cónì cá‑quìhvi‑tè vehe yucán, vàchi nú ni quíhvi‑tè, dandu mà cóó ndoo ga‑nè (nacua cachí ley xi‑ne), te mà cóó gá permisu cuxi‑tè ñà‑ndùá xixí‑te na nduá vicò pascua mà.