HECHOS 27:29 - Mixtec Southern Puebla29 Ñàyùcàndùá, nì yùhí‑te dùcùn barcu cavà nahnú ñuhú ini mar. Sàhámà nì dànùú‑te cùmì càa nahnú xí barcu ndè cahà mar sàhà‑ñá màsà cácá gà‑nu. Dandu ndiatú cuísi‑té tùinuù. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Te consuelu mà, vàtùni chindeá anima‑ndà, vàchi có‑ndùá tnùhu; ñà‑seguru nduá. Vàchi dècuèndè lugar ndé (chicá inì‑xi vehe ìì Dios ansivi), yucán sànì nansìhvi Jesús, nì yàha‑ya nùù ñà‑sàdí nihni nùù‑ndà yucán, te dècuèndè lugar mà sáhatahvì‑yándô tnùndé ini mà, vàchi dihna‑ya nì sàà‑yà yucán ñà‑càhàn‑yà sàhà‑ndà. Vàchi vichi sànì nìhì‑yá chuun cunduu‑ya dùtù xi‑nda, te nicanicuahàn icúmí‑yâ quida‑ya chuun ma, divi nacua nìsa quida Melquisedec sànaha.