HECHOS 27:12 - Mixtec Southern Puebla12 Ñàyùcàndùá, cuàhà nècuàchì yucán, chicá nì cuni‑nè caquee‑ne lugar mà, vàchi có‑ndùá iin lugar vàha yàha‑nda tiempu vìxin. Ñàyùcàndùá, nì cachi‑nè chicá vàha cùhùn‑nè nùù‑xí ndè ñuu Fenice, dandu vàtùni cundoo‑ne yucán tiempu vìxin. Ñuu Fenice mà nduú iin ñuu inga orilla ñuu Creta, te cuisì dúcùn tàchì iin iin dián ndé quêcahnu hora. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Daaní, cuàhà quìvì nì xìca cueé‑nu, vàchi ùhì xicá‑nu, làcà ní cuyatni‑nù nùù ñuu Gnido, te cónì sáha ga tàchì caca gà‑nu. Ñàyùcàndùá, nì sàha‑nù vuelta nì yàha‑nsi yatni iin esquina ñuu Creta ndé nani Salmón. Dandu yuhù mar diìn ñuu Creta mà nì yàha‑nsi, doco ùhì stná caca barcu yucán. Dandu nì sàà‑nsì nùù ñuhù íchî iin xaan nani Buenos Puertos, yatni ndé iá ñuu Lasea.
Ñà‑ndáà nduá nì cachi iin tiàa ñuu jaàn na ní càhàn‑te sàhù xì nècuàchì ñuù‑te. Te dohó nì cachì‑te: “Ndohó nècuàchì ñuu Creta yohó, de por sí tnuhu‑nda; nahi quisì dàná nduú stná‑ndà, vàchi ndadi sástnùhù‑ndà, te dusan gá stná‑ndà”, nì cachì‑te. Ñàyùcàndùá, icúmí‑nî chinaha víi‑ní nècuàchì ndoó jaàn sàhà‑ñá cunihnu viì ndisa ini‑nè nsidaa ñà‑ndùá xiñuhu cunindisá‑né.