Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




HECHOS 22:22 - Mixtec Southern Puebla

22 Doco jaàn‑ní nduú nùù‑xí nì inini nècuàchìmà, vàchi nì quesaha tú‑né nì càna ndee‑né, cachí‑nè: ―¡Ni cuí dahuun tèjaàn! ¡Có‑xìñùhù coo gà‑te ñuhìví!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




HECHOS 22:22
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Doco nèhivì cuáhà itá yucán, iin‑ni cána fuerte sàstnùhù‑né, cachí‑nè: ―¡Ni cuí Jesús! ¡Barrabás ni dáñà cuní‑nsì! ―nì cachi‑nè,


Doco ndee ní càna nsidaa nèhivì mà: ―¡Còó! ¡Ni cuí‑nè cuní‑nsì! ¡Cahnì‑nínè! ¡Ni mácùtuu‑ne nchìca cruz! Dandu cachí Pilatu xì nsidaa‑né: ―¿A ndísá cuní‑nsià cui rey xi‑nsia nchìca cruz? Te nì cacachi dùtù xícusahnuma: ―Cuisì imindaa rey xi‑nsi iá, divi nduú César.


vàchi nchícùn chitu nsidaa‑né, cána‑ne, cachí‑nè: ―Cahnì‑ndà tè‑jaàn chicá vàha.


dandu nì cachi Festo mà: ―Mii‑ní rey Agripa, xì nsidaa stná mii‑nsiá nècuàchì nì quesaa, yohó indéhe‑nsiá nècuàchì (cachíˋ xì‑nsiá). Cunaha‑nsiá, na ní sàhìn ñuu Jerusalén, cuàhà gá nècuàchì raza Judea nì xìcàn favor nùí, dècuèndè nì càna fuerte‑nè, cuní‑nè cui nècuàchì yohó. Stná ñuu Cesarea yohó, divi ni ducán xícàn stná‑ne.


Vàchi sadí‑nè nùù‑nsí na cuní‑nsì càhàn‑nsì xì nèhivì inga raza sàhà‑ñá nìhì‑né càcu anima‑nè. Doco nècuàchì razíˋ mà, có‑sâha‑ne quida‑nsi ducán; ñàyùcàndùá, cuàhà gá sànì yàha‑ne nì xida cuàchi‑ne. Doco vichi sànì sàà hora nìhì‑né castigu xi‑ne ñà‑ndoho‑ne.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ