Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




HECHOS 21:9 - Mixtec Southern Puebla

9 Te cùmì dèhe yoco‑né ndoó xínduu señorita, te sànì nìhìtáhvì stná nsìcúmìá cachitnùha razón xi Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




HECHOS 21:9
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Daaní, yucán nìsa ìa stná iin nècuàchì ñahà nani Ana, te sànì nìhìtáhvì‑né càhàn‑nè cuenta xi Dios. Dèhe iin tiàa nani Fanuel nduú‑né, te Aser nani yohòtéhè‑né. Sàsàhnú cuáhà‑né vichi. Nì nandàhà‑né na chii‑né, te ùsà cuìà nì ìa‑ne xì iì‑né, dandu nì xìhì nècuàchìmà. Te vichi sàcuàhàn‑ndà 84 cuìà iá mii‑né. Te có‑quèé‑né veheñùhu cahnú, vàchi ndui te ñuú iá‑nè yucán, xinúcuáchí‑nê nùù Dios, iníhíì‑né, te xícàn tàhvì‑né nùù‑yá.


Ñuu Antioquía mà nì sandoo cuàhà nècuàchì natácá cahvi xi‑yá. Te dava‑ne nduú nècuàchì chináhá, te dava‑ne nduú profeta cachítnùhu razón xi Dios. Te nècuàchì chicá xíquida ducán nì sanduu Bernabé, xì Simón el Negro, xì stná Lucio nì quixi ñuu Cirene, xì stná Saulo, xì stná Manaén, iin nècuàchì dava‑ni nì sahnu xi gobernador Herodes.


Te dohó cachí‑yà, nì cachi Joel mà: Quìvì xìnu tiempu, cuàhà icúmî cuàhatahvìˊ nsidaa nèhivì Espíritu Ìì xí. Ndè dèhe ii‑nsiá xì dèhe yoco‑nsiá, icúmíâ càhàn ñà‑ndùú razón ndiaha xí. Te tiàa cuachi, icúmî dacuní nùí‑nè cuàhà ñà‑ndiaha; xì stná nècuàchì sahnú, icúmí quixi stná sani nùù‑né.


Ñàyùcàndùá, (ndúìàjàn, vàtùni iáˋ): nú ni nándàhà‑té xí‑ñâ, vàtùni iá ñà‑ndùá quidá‑te; te nú ni cachí‑te mà nándàhà‑té, vàtùni quidá stná‑te, doco chicá nsiha nduájàn nùù ingà mà.


Doco cunaha‑ní, iá iyuhu ñà‑dìsáhà‑xí có‑cùdíì inì quida‑ní, vàchi sáha‑ní permisu chináhá nècuàchì ñahà nani Jezabel. Dios dacáhàn xì‑né, cachí‑nè, (doco còó). Dacuahá‑né nèhivì‑xí, te datúcù‑nè nècuàchìmà, vàchi cachí‑nè iá permisu càhàn nèhivì xì ana cónì nándàhà xì‑né, te vàtùni caxì stná‑nè promesa nì sàcòo nùù figura cahvi nèhivì. (Ducán cachí ñahà mà.)


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ