Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




HECHOS 2:27 - Mixtec Southern Puebla

27 Vàchi dohó sànì cachì xì Dios: “Ináhî, mà nácóó‑nî anímè ñà‑ndòa ndé ndoó vàha anima nècuàchì nsìi; còó, yùhù tè‑ndùú dèhemanì‑ní, mà cuáha‑ní tnani iquìcúñúì ñuhù.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




HECHOS 2:27
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Daaní, stná nècuàchì ñuu Capernaum, mate tuxí ini‑nè nana ducún‑nè ndè gloria, doco còó, ndè andea icúmí‑nê nuu‑ne. Vàchi cuàhà milagru fuerte nì quida Dios ñuu‑nè (te cónì ndúlócô‑nè). Doco nú ducán nì quida‑ya milagru mà ñuu (malu) Sodoma, dandu iá ìì ñuu mà ñuhìví yohó nì cùí.


―Jesús de Nazaret, ¿ndíà cunduu‑ní nsiùhù? ¿A váxi‑ní dandáñúhú‑nî nsiùhù? Yùhù ináhî mii‑ní: ana ìì nì quixi nùù Dios ndùù‑ní ―cacháˋ.


Dandu nì cachi tu ángel mà xì‑né: ―Fuerte icúmí quixi Espíritu Ìì xí Dios ini anima‑ní xì poder ìì xí‑yá; vàchi iin milagru cundua quida Yua‑nda Dios iá ansivi. Ñàyùcàndùá, ìì sástnùhù icúmí coo méè xi‑ní, vàchi Dèhemanì Dios cunduu‑ve.


Dandu (nì sàà‑te) ndé ndoó anima nècuàchì xínduu nsìi. Te yucán nì quesaha‑té ndohó cuáhà‑té. Dandu nì ndacoto‑tè nì xini xìcà‑té yucán iá Abraham, te yatni uun iá stná Lázaro.


Dandu, nì cachi‑yà xì‑né: ―Ñà‑yòhó nduá nì cachì xì‑nsiá na nísa ìe xì‑nsiá antes, te nì cachì xì‑nsiá ñà‑fuerza icúmí cuu ndisa nsidaa ñà‑ndùá cacháˋ sàhí nùù ley xi Moisés xì nùù tutu nduú alabanza, xì nùù stná tutu nì tiaa nècuàchì profeta; nsidaámà, fuerza nì cuu ndisa, ―nì cachi‑yà.


cachí‑nè: ―¡Nacoo‑ní nsiùhù! ¿Ndíà cunduu‑ní nsiùhù, Jesús de Nazaret? ¿A váxi‑ní dandáñúhú‑nî nsiùhù nduá? ¡Yùhù ináhî mii‑ní! ¡Ana ìì nì quixi nùù Dios nduu‑ní!


Dandu nì cachi‑yà xì nèhivì yucán: ―Dìtá‑nsià cavà jaàn. Doco nì càhàn Marta, cùha nsì‑Lázaro, cachí‑nè: ―Señor mío, sàcuàhàn‑ndà cùmì quìvì vichi; ádi sàsàhán quini nsìi jaàn.


Ñàyùcàndùá, cuàhà gá nì cudiì ini anímè, te nì naquimaní (mii‑yá), vàchi mate ni ndúxin iquìcúñúì, doco ináhî iá tnùndé ini xi.


Sàhà mii‑ní sànì sàì nì cundaà inì nansa iá ichì cutiacu ndiahí; icúmí‑nî dacúdíì inì‑ní yùhù, vàchi seguru icúmî naxicocuíìn cundehí nùù‑ní”, nì cachi David.


Ñàyùcàndùá, nì dàcùní Dios‑nè iñàha, te nì xini‑nè nansa cuàhàn cuu xi Cristu ñà‑ìcúmí‑yâ natiacu‑yà, mà ndóo anima‑yà ndé ndoó vàha anima nsìi, ni mà tnání stná iquìcúñú‑yà ñuhù.


’Te divi ñà‑ndáà nduá, vàchi ducán nì cuu, divi ñuu yohó nì nataca rey Herodes, xì Poncio Pilatu, xì stná nècuàchì ñuu Israel yohó, xì stná cuàhà nèhivì inga nación, vàchi cuní‑nè quida quini‑ne xì Dèhemanì‑ní Jesús, mate divi‑ya nduú ana nì chitnùní inì‑ní cusahnú.


Na tiácú sivi corneta último, dandu yáha ga yàchì, na íín cáchî nadàma dahuun‑nda. Vàchi icúmí sivi corneta, dandu natiacu nsìi ñà‑mà cúí gà‑nè.


Na ní xìhì‑ndà, cuàhàn‑ndà ndoho fuerte‑ndà nì cùí, doco vichi còó. Mate ní xìhì‑ndà, doco mà nunca cundee gá tnùndoho ma nùù‑ndà”, cacháˋ.


Te mii‑nsiá, nùù mii‑yá ana chicá ìì sànì nìhìtáhvì sàxìnítnùní‑nsià, te sà‑ìnáhá nsidaa‑nsiá ñà‑ndùú ñà‑ndáà. Te ñà‑sà‑ìnáhá‑nsiâmà, ñàyùcàndùá tiaí tutu yohó nùù‑nsiá, màdì sáhà‑ñá có‑ìnáhá‑nsiâ, vàchi ndisa, ináhá‑nsiâ ñà‑ndùú ñà‑ndáà. Te sàhà‑ñá nduá palabra ndàcuisì, ñàyùcàndùá ni‑iyuhu mà cúndúá ñà‑tnùhù.


Te vichi itiácuì. Ñà‑ndáà nduá nì xìhì, doco sànì natiacuì, te nicanicuahàn icúmî cutiacuì. Yùhù nduú ana dandacú sàhà nsìi, nansa cuu xi‑né, te dandacú stnáì sàhà andea (ana cùhùn yucán).


Te nì natiacu nèhivì nì càhà ini mar, xì nsidaa stná nsìi ndoó tìxi ñuhù, nsidaa anima ndoó vàha, nsidaa‑né nì casaà‑nè nùù‑yá, te nì nsidandaà‑yà sàhà cuàchi‑ne según nansa nì quida iin iin‑ne (na nì sandoo‑ne ñuhiví).


’Daaní, nùù nècuàchì cachítnùhu palabra‑xi ñuu Filadelfia, dohó tiaa‑yó, dandu cahvi‑neà cunini nsidaa nèhivì‑xí ndoó ñuu yucán: Yùhù nduí ana ìì, te puru ñà‑ndácuisì cáhìn. Yùhù nihí ndahàcáa xi rey David, te nú sànì nacune iñàha, còò ni‑iin ana cui nacadi xán, te nú sànì nacadì, mà cúí gá nuna. Ñàyùcàndùá, ducán cachíˋ xì‑ní,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ