Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




HECHOS 17:32 - Mixtec Southern Puebla

32 Daaní, na ní inini nècuàchìmà ñà‑càchí Pablo iá nansa natiacu‑ndà, dandu nì sàcùndiaa uun‑ñané. Doco dava‑ne, còó; dohó nì cachi‑nè: ―Nsiùhù, cuní‑nsì cunini ga‑nsì càhàn‑ní xì‑nsí inga quìvì sàhà chuun jaàn.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




HECHOS 17:32
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

’Doco iin‑ni nì cacachi nsidaa‑né ñà‑nì cuícáhnû ini nècuàchì quìdà‑xì vicò mà sàhà‑né. Nècuàchì primeru, nì cachi‑nè: “Còó, làcà nì xiin iin ñuhù xí, te icúmî cùhìn cundehíà. Ni cuícáhnû ini‑nè sàhí”, cachí‑nè.


Daaní, tiàa xíndaca xi‑yá, nì sàcùndiaà‑teyá, te nì cani‑tèyá.


Doco Herodes xì soldadu xi‑tè, cuisì‑ní nì dàvádiquì uun‑tèyá, te nì sàcùndiaà‑teyá. Dandu nì chindixi‑tèyá sìcoto vico, te nì dànúhù‑teyá nùù Pilatu.


Daaní, stná soldadu mà, nì sàcùndiaa stná‑teyá, nì catnàtuu‑tè nùù‑yá chitáníní‑te vinu ia ñà‑coho‑ya,


Cundehè váha‑nsia, mii‑nsiá tè‑càhíchì inì‑xi, vàchi cuàhìn quide iin milagru cahnú tiempu xi‑nsia. Doco mà cúníndísâ‑nsiá, mate claru ni cachítnùhu nèhivì xì‑nsiá, te sàhámà cuisì icúmí‑nsiâ ndulocó cuàhà‑nsiá, te sàà‑nsià ndañuhu dahuun‑nsia. Ducán nì cachi Dios ―cachí Pablo.


Te dava tiàa nchícùn ley xi tè‑epicúreo, xì dava stná tè‑ley estoico, nì ndacùhun stnahá‑te xi‑né, te nì xìcàn tnùhù stnahá‑te nùù‑né. Ñàyùcàndùá cachí dava‑tè xì compañeru‑te: ―¿Ndíà nduá cachí guâ tè‑jaàn xì‑ndà? Te nì cachi dava gà‑te: ―Ádi stoho nècuàchì inga ñuu cáhàn‑te sàhà‑xí. Ducán nì cachì‑te, vàchi iníní‑te cáhàn Pablo sàhà Jesús, xì sàhà nansa natiacu‑ndà.


Vàchi sànì saquin‑yà iin quìvì cuàhàn‑yà ndàcàn‑yà cuenta sàhà cuàchi nèhivì ñuhìví, te nìhì‑né nacua ndiá ìcà. Te sànì cachi stná‑yà ana cunduu juez nsidandaà cuenta xi‑ya; divi nduú iin ana (nì xìhì, te) nì natiacu nì quida‑ya. Pues sàhámà vàtùni cucumi ndisa‑nda seguru ñà‑ìcúmí coo ndisa juiciu ―nì cachi Pablo.


Doco dava ga nèhivì, nì sàcùndiaa uun‑ne, cachí‑nè: ―Ádi xíni nsidaa nècuàchì jaàn nì quida vinu fuerte ―cachí‑nè.


Ñàyùcàndùá, nì càhàn Pablo xì ndúì‑nè, dansítnûù ini‑nè nècuàchìmà nansa cuní Dios quida viì‑ndà sàhà‑ñá màsà quídá ndevàha‑nda nansa ni nì cui, vàchi icúmí coo iin quìvì juiciu. Dandu Félix mà, cuàhà gá nì yùhí‑te, cachí‑te xi Pablo: ―Còó, xuhun‑ní (cuartu xi‑ní) vichi. Te después, nú cusáí, dandu cana‑tui mii‑ní.


Cuisì sàhà creencia xi‑ne nì càhàn‑nè, xì sàhà stná iin ana nì xìhì nani Jesús. Doco Pablo, tucu cachí‑nè: itiácú Jesús, cachí‑nè.


’Mii‑nsiá, ¿a ndísá có‑xìníndísâ stná‑nsià ñà‑vàtùni danátiácú Dios nsìi? (Pues ináhá‑ndá, vàtùni.)


Doco nsiùhù, palabra sàhà nansa nì xìhì Cristu nchìca cruz nduá cachítnùhu‑nsi, mate cudúchí ini nècuàchì raza Judea sàhájàn, te tuxí stná ini nècuàchì inga ñuu palabra diquí nduá.


Pues, nú ducán cachí‑nsì sàhà Cristu ñà‑nì natiacu ndisa‑ya, dandu ¿índù chuun cachí dava‑nsia ñà‑mà cúí natiacu ni‑iin nsìi?


Vàchi sàhà‑ñá nchícùn‑nsì Cristu, ndeníhí nèhivì nsiùhù nahi nècuàchì loco. Doco mii‑nsiá, (mà loco‑nsià); nchichí gà‑nsià cahan‑nsiá ñà‑ndòó‑nsiá ladu xi‑ya. Nsiùhù, còò ni‑iñàha níhìndèè‑nsí cahan néhivì; doco mii‑nsiá, cuàhà gá poder xi‑nsia iá (cahan‑nsiá). Cahíchì stná ini nèhivì nsiùhù; doco mii‑nsiá, iá tnùñuhu xí‑nsiá nùù‑né.


Vàchi dohó cachí‑yà nùù tutu ìì: Meru tiempu vàha nì sandua na (ní sacundahví‑nî) nùí, ñàyùcàndùá nì inini, te nì indehè ndahvíˋ mii‑ní. Nì chindeí mii‑ní, vàchi meru quìvì dacácui nèhivì nì sandua. Pues cunaha‑nsiá, vichi vichi nduú meru quìvì nìhì‑ndà gracia xi‑ya; divi quìvì vichi nduú meru quìvì (cuní‑yà) dacácu‑yàndó.


Daaní, dava stná nècuàchì sànaha ma, cuàhà gá nì sàcùndiaa nèhivì‑né, te nì ñàhnì cuìí stná‑nè. Te dava stná‑nè, nì sàcùnuhni stná‑nè cadena, te nì sàcùndiadi‑nè.


Ñàyùcàndùá ndohó, iin‑ni ni cúnchícùn stná‑ndàyá, mate icúmí‑ndá nacoo‑nda ñuu‑ndà, te cahíchì ini nèhivì‑ndó nacua nì quida‑ne xì mii‑yá.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ