Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




FILIPENSES 2:2 - Mixtec Southern Puebla

2 (Pues sàhà nsidaájàn, cuníˋ cuacundahvíˋ nùù nsidaa‑nsiá) ñà‑nì quìdá‑nsiá iin ñà‑dacúdíì ini xìˊ: cuníˋ ñà‑iin‑ni cunihnu ini nsidaa‑nsiá. Cuníˋ ñà‑iin‑ni cucuu stnahá ini‑nsià sàhà‑nsiá, na ian iin‑ni anima xì iin‑ni sàxìnítnùní icúmí‑nsiâ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




FILIPENSES 2:2
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Cunaha‑nsiá, na iá vicò nandàhà, iá iin noviu, te iá stná novia cutnáhâ xí‑nê. Doco iá stná padrinu iladú, iníní‑né, te cudíì ini‑nè na cáhàn noviu. Pues, ducán iá stná yùhù, nahi padrinu nduí, te yáha ga cudíì inì sàhà mii‑yá.


Nsidaa nècuàchìmà, iin‑ni nihnú ini‑nè, te iin‑ni xícàn tàhvì‑né nùù Dios, mii‑né xì stná ñani Jesús, xì dihi‑yá María, xì más gà stná nècuàchì ñahà.


Daaní, meru quìvì nducáhnû vicò Pentecostés, dandu iin‑ni xaan nì nataca nsihi nècuàchì nchícùn ichì mii‑yá.


Te nsìquívì nìsa nataca‑nè veheñùhu cahnú, te vehe vehe iin iin‑ne nìsa xixi tàcá stná‑nè, cudíì ini‑nè, te ndóo vàha ini‑nè,


Daaní, nècuàchì apóstol, ndiaha gá nì caquida‑ne cuàhà milagru nì indehè nèhivì. Te nsidaa nècuàchì xiníndísámá, nsìquívì nìsa nataca‑nè nùù Portal de Salomón (iá yehè veheñùhu). Te iin‑ni sàxìnítnùní nìsa icumi nsidaa‑né.


Iin‑ni ni cúndóó mánì nsidaa‑nda. Màsà cútúxí ini‑ndà mii‑nda nduu‑nda mii‑nda; còó. Xiñuhu ñà‑cunihnu ndahvi ini‑ndà. Màsà cúníhnú ini‑ndà nchichí gà‑ndà.


Sacúndáhvîˋ nùù‑nsiá ñà‑nì nsínúú inì‑nsia Stoho‑ndà Jesucristu, te màsà náâ stnahá‑nsiá, ñánì. Iin‑ni iñàha ni cúníhnú vàha ini nsidaa‑nsiá. Màsà táhndè dava‑nsia. Iin‑ni ni cúndóó mánì‑nsiá, te iin‑ni iñàha ni nácání inì‑nsia.


Vichi, ni yáha vàha nsidaa‑nsiá, ñánì. Quida‑nsia lucha quida viì‑nsiá nicanicuahàn. Te màsà cúhúún inì‑nsia. Iin‑ni ni cúníhnú stná ini nsidaa‑nsiá, te cundoo manì‑nsiá, dandu icúmí Dios cutnahá ndisa‑ya xì‑nsiá. (Ansivéhé‑yâ), cuú ini‑yà sàhà‑ndà, te danácòo dadí ndiaha‑yá ini‑ndà.


Ñàyùcàndùá, nì tiai iin carta nùù‑nsiá còtó sàì ndé ndoó‑nsiá, te cuisì cuhuun inì sàhà‑nsiá mate ñà‑cudiì inì sàhà‑nsiá nduá cuníˋ. Ducán cachíˋ, vàchi tuxí inì ñà‑ndùá cudíì ini yùhù sàhà‑xí, divi nduú ñà‑cùdíì stná ini mii‑nsiá sàhà‑xí.


Te màdì cuisì sàhà‑ñá nì quesaa nècuàchìmà nì cudiì ini‑nsì; còó, vàchi sàhà stná ñà‑nì cudiì guá ini mii‑né sàhà‑nsiá, ñàyùcàndùá ndiaha gá nì ndòo ini‑nsì. Vàchi nì nacani‑ne xì‑nsí ñà‑cùdíì ini‑nsià cuni‑nsià nsiùhù inga tu, te cuú cuáhà stná‑nsià sentir (sàhà ñá‑ndùá nì quida‑nsia). Sànìhnú vàha inì‑nsia nsiùhù, cachí‑nè. Pues sàhà nsidaájàn chicá nì nìhì yùhù nì ndudiì inì.


Te cuàhà gá cudíì stná inì na cada xícàn tàhví sàhà‑nsiá nùù‑yá,


Sàhà ñà‑jaàn iin‑ni ni cúnchícùn‑nsià palabra cáhàn sàhà vida ndiaha, vàchi nú ducán, dandu na quívì (naxicocuíìn) Jesucristu, vàtùni cudiì cuáhà inì ñà‑màdì uun‑ni ni queé nsidaa ñà‑ndùá nì ndoho güéˋ na ní quide chuun ìì xí‑yá (ndé ndoó‑nsiá).


Te divi Timoteo nduú ana cuàhìn techuín sàà, vàchi ndé iéˋ yohó, còò cá ana nahi mii‑né, còò cá inga ana cuú ndisa inì‑xi sàhà‑nsiá nahi mii‑né.


Te yùhù, sacúndáhvîˋ nùù Evodia xì nùù Síntique ñà‑nì nácùndoo vàha‑ne, vàchi iin‑ni Stoho‑ndà Señor càhvì‑ndà.


Vàchi mate có‑ìéˋ cutnáhî xì‑nsiá yucán, doco nihnú inì mii‑nsiá, te cudíì gá inì na xinítnùhi quidá víi‑nsiá, te xiníndísâ fuerte stná‑nsià Stoho‑ndà Jesucristu. Ñàyùcàndùá, nacua nì quida‑nsia na ní quìhvi‑nsia ichì‑yá, divi ducán quida‑nsia seguir vichi, iin‑ni ni cúnchícùn viì‑nsiá ichì‑yá.


Doco mii‑nsiá, cuú ini Dios sàhà‑nsiá, ñánì. Ñàyùcàndùá ndiá ìcà stná‑nsì naquimanì‑nsí mii‑yá sàhà‑nsiá, vàchi dècuèndè tiempu chicá antes sànì chitnùní ini‑yà càcu‑nsia nùù‑yá. Te icúmí‑nsiâ càcu ndisa‑nsia, vàchi sànì nduhiì anima‑nsià nì quida Espíritu Ìì xí‑yá na ní xinindisá‑nsiá ñà‑ndùú palabra ndàcuisì.


Mà cùì nándodí nansa nì sacu‑ní daa. Yáha ga cuníˋ cundehí mii‑ní, dandu ndòo vàha ini anímè.


Ñánì, sacúndáhvîˋ nùù‑ní, quidamanì‑ní xì ñà‑jaàn, vàchi iin‑ni nchícùn‑ndà Stoho‑ndà Señor. Quida‑ní favor sàhà‑ñá ni coí contentu, vàchi (ináhá‑nî) iin‑ni xiníndísá‑ndá mii‑yá.


Cuàhà gá nì cudiì inì na ní xinitnùhi ñà‑iin‑ni quidá víi dèhe‑ní nacua cachí palabra ndàcuisì nì cachi Yua‑nda Dios quida‑nda.


Cunaha‑ní, nahi dèhi xínduu‑nsia, te yáha ga cudíì inì na xinítnùhi quidá víi‑nsiá nacua cachí palabra ndàcuisì. Ndisa, divi ñà‑jaàn nduú ñà‑yáha ga cudíì inì sàhà‑xí.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ