EFESIOS 4:21 - Mixtec Southern Puebla21 Te (a sácú vàha) nú sànì sàà‑nsià nì cundaà vàha ndisa inì‑nsia sàhà‑yá, te (a sácú vàha) nú sànì chinaha‑yà mii‑nsiá nacua nduú ñà‑ndácuisì sàhà‑yá. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
’Cunaha‑nsiá, nú ni quihín casu nèhivì sàhà ñà‑ndùá cachí mii‑nsiá, dandu iin‑ni queámà na ian quihín casu stná‑nè yùhù. Te nú ni cáhîchì ini‑nè mii‑nsiá, icúmí quee stná mà na ian cahíchì stná ini‑nè yùhù. Te nú yùhù ni cáhîchì ini‑nè, dandu iin‑ni queé stná mà na ian sànì cahíchì stná ini‑nè mii‑yá ana dìchúún‑xí vàxi.
Ansivéhé‑yâ, vàchi cuàhà gá tnùndé ini icúmí‑ndá ñà‑nìhìtáhvì‑ndà ñà‑ndiaha íì xí‑yá iá ansivi. Te divi ñà‑jaàn nduá nì xinitnùhu‑nsia na ní sàà palabra ndàcuisì xí‑yá nùù‑nsiá, te nì inini‑nsia razón vàha xi‑ya. Pues divi palabra mà nduá sànì xìtià stná inicutu ñuhìví, te ndiaha gá chindéâ nèhivì. Te vichi cuàhà gá stná nèhivì sànì quìhvi ichì mà nacua nì quida mii‑nsiá quìvì nì xinitnùhu‑nsia palabra mà, te nì cundaà inì‑nsia nansa iá ndisa gracia xi Dios.
Te ináhá‑ndá nì quixi Dèhemanì‑yá, te nì sàà‑ndà nì cundaà ini‑ndà nì quida‑ya, vàtùni nì xini stnaha‑nda xi mii‑yá ana nduú Dios ndisa; te nì ndèe stná anima‑ndà ini anima mii‑yá, ñàyùcàndùá, sà‑ìá anima‑ndà ini anima Dèhemanì‑yá Jesucristu. Te divi mii‑yá nduú‑yá Dios ndisa, te vida ndiaha nicanicuahàn sáhatahvì‑yándô.