Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




EFESIOS 1:14 - Mixtec Southern Puebla

14 Doco cuisì‑ní tnùmánì primeru nduú Espíritu Ìì, vachi más gà icúmí‑ndá nìhìtáhvì‑ndà na sáà quìvì nacuaca‑yàndó, vàchi nèhivì xí mii‑yá nduu‑nda ñà‑sànì dànáà‑yá sàhà‑ndà. Te cuàhà gá stná tnùñuhu ndiaha xí‑yá icúmí quee quìvì (nìhìtáhvì guá‑ndà ducán).

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




EFESIOS 1:14
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Daaní, quìvì quesaha cuu nsidaájàn, dandu contentu ni cúndóó‑nsiá; ndacoto ndiaá‑nsià dìquì‑xí, vàchi sà‑ìtúú hora càcu‑nsia ―nì cachi‑yà.


Sàháyùcàndùá, cundiaa vàha‑nsia mii‑nsiá, te cundiaa vàha stná‑nsià nsidaa gá nèhivì xí Dios, vàchi nahi iá chuun ndiaá‑ndà riì, ducán iá stná chuun icúmí‑nsiâ nùù Espíritu Ìì xí Dios. Ñàyùcàndùá, cunuù víi‑nsiá nèhivì xí‑yá, vàchi xì nìì‑yá sànì dànáà‑yá sàhà nsidaa‑nda sàhà ñà‑cunduu‑nda nèhivì xí‑yá.


’Pues vichi ni ndóo‑nsia xì Dios, te ni cúndiáá‑yànsià, ñánì. Te ni cúnchícùn‑nsià palabra sàhà gracia xi‑ya, vàchi nú ni cúndéhe‑nsiá palabra mà, dandu sàà‑nsià cunindisá víi‑nsiá, te ducán cundiatú stná anima‑nsià ñà‑vàha ndiaha xí‑yá, te nìhìtáhvì stná‑nsià cutnahá‑nsiá xì nsidaa gá ana sànì ndoo anima‑xi nì quida‑ya.


Te màdì cuísi ñuhìví nduá quidá ducán; còó, ndè mii stná‑ndà, na ian nsíhi ini‑ndà ndiatu‑nda cuu ducán. Doco vichi iá iin ñà‑ndiaha sànì nìhìtáhvì‑ndà, divi ñà‑cucumi‑nda Espíritu Ìì xí‑yá, vàchi divi‑ya nduú tnùmanì primeru xi‑nda nùù‑yá. Ñàyùcàndùá ndiatú cuísi‑nda ndè cachi sàà tiempu cachi vate‑yá xì nsidaa nèhivì ñà‑divi dèhe‑ya xínduu‑nda, dandu quee ndisa‑nda libre, (mà quídá gá‑ndà cuàchi).


Doco ndohó, nùù mii‑yá sànì nìhìtáhvì‑ndà ñà‑cundoo‑nda nùù Jesucristu, te datnúù‑yà sàxìnítnùní‑ndà, dandu níhì‑ndà càhàn nchìchí ndisa‑nda. Te sàhà stná Dèhemanì‑yámà sànì ndee vàha‑nda nùù‑yá, te nì ndoo stná cuàchi anima‑ndà nì quida‑ya, vàchi Dèhemanì‑yá nduú ana nì dànáà xì sáhà‑ndà, te nì càcu‑nda.


Te ducán iá stná na ian nì dùcùn seña xi‑ya anima‑ndà; te nì sàhatahvì stná‑yàndó Espíritu Ìì xí‑yá ñà‑coo Yà‑ìì mà ini anima‑ndà, te cunaha‑nsiá, cuisì tnùmánì primeru nduú yà‑jaàn, vachi chicá más icúmí‑ndá nìhìtáhvì‑ndà después.


Pues divi Dios nduú ana chindéé xí‑ndá ñà‑nìhìtáhvì‑ndà ducán, vàchi sànì sàhatahvì‑yándô Espíritu Ìì xí‑yá, doco cuisì tnùmanì primeru nduú Yà‑ìì mà.


Te Yuamánì‑yá, sàhà stnámà sànì sàhatahvì stná‑yàndó Espíritu xi Dèhemanì‑yá ñà‑coo Yà‑ìì mà ini anima‑ndà; te vichi cachí fuerte‑yàmà “Yuamánìˊ” (ini anima‑ndà, cáhàn‑yà cuenta xi‑nda nùù Yua‑nda Dios).


Sàhà‑ñá nduu‑nda nèhivì xí Cristu, ñàyùcàndùá sànì nìhìtáhvì guá‑ndà nùù Dios, vàchi divi ñà‑jaàn nduá nì nacani ini‑yà antes. Te mii‑yá, nacua chítnùní ini‑yà quida‑ya, divi ducán siempre quidá ndisa stná‑yà.


Te nsiùhù nècuàchì primeru nì quìhvi ichì Cristu, ducán nì chitnuni ini‑yà nìhìtáhvì gá‑nsì sàhà‑ñá chicá más tnùñuhu xí‑yá quee sàhà ñà‑ndiaha guá nì quida‑ya xì‑nsí.


Te màsà dácûhúún stná ini‑ndà Espíritu Ìì xí Dios, vàchi mii‑yá nduú seña ñà‑ndùù‑ndà nèhivì ìì xí‑yá, te iin‑ni cucumi‑ndayá dècuèndè quìvì càcu dahuun‑nda.


Doco ndohó, còó, vàchi sànì nacàxin‑yàndó, te vichi nduu‑nda dèhe (ndisa‑ya). Te nahi dùtù xínduu stná‑ndà, te xinúcuáchí‑ndá nùù rey xi‑nda, divi mii‑yá. Nèhivì ìì xí‑yá nduu‑nda vichi. Còò cá ana nduú Stoho‑ndà, cuisi mii‑yá. Pues sàhà nsidaájàn vàtùni dacuítià‑ndà palabra sàhà ñà‑ndiaha guá‑yà, vàchi sànì tavà‑yándô nùù ichì ñáa, te nì cana‑yàndó cunchicùn‑ndà ichì ndé datnúù ndiaha‑yá ini‑ndà.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ