Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




COLOSENSES 2:3 - Mixtec Southern Puebla

3 Vàchi cuisì ichì mii‑yá nduú ichì nchichí ndiaha ndisa; cuisì ichì‑yá nduú ichì ndé cundaà ndisa ini‑ndà.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




COLOSENSES 2:3
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

’Ñàyùcàndùá, màsà yúhî‑nsià nèhivì. Cunaha‑nsiá, còò ni‑iñàha cui coo dèhé nicanicuahàn; icúmíâ tùia, te icúmí nèhivì cunitnùhu stná‑nè sàhà‑ñá.


’Ñàyùcàndùá, dohó cachí Dios ñà‑nchìchí guâ‑yà: “Cuàhà profeta icúmî techuín, te càhàn‑nè xì nèhivì ñà‑ndùú razón xi. Te cuàhà stná nècuàchì apóstol icúmî techuín nùù‑né. Doco nèhivì malu mà, cahnì‑né nèhivì xí, te nú coó, siquiera taxi‑né nècuàchìmà”, cachí Dios.


¡Na cuahà guá obra ndiaha sànì quida Dios! Te nchichí sàstnùhù stná‑yà, ináhá‑yâ nsidanicuú iñàha. Te ináhá‑yâ ñà‑ndùá cachí‑yà, xì ñà‑ndùá quidá‑yá, mate nèhivì, có‑sânìhì ini‑nè.


Doco ndohó nèhivì nì nacàxin‑ya, sànì cundaà ini‑ndà sàhà‑yá, ináhá‑ndá cahnú cuáhà poder xi‑ya, te nchichí ndisa stná‑yà. Ducán xiníndísá‑ndá, a ducán nduu‑nda nèhivì raza Judea, te ò nèhivì inga raza.


Doco ndohó, nùù mii‑yá sànì nìhìtáhvì‑ndà ñà‑cundoo‑nda nùù Jesucristu, te datnúù‑yà sàxìnítnùní‑ndà, dandu níhì‑ndà càhàn nchìchí ndisa‑nda. Te sàhà stná Dèhemanì‑yámà sànì ndee vàha‑nda nùù‑yá, te nì ndoo stná cuàchi anima‑ndà nì quida‑ya, vàchi Dèhemanì‑yá nduú ana nì dànáà xì sáhà‑ndà, te nì càcu‑nda.


te sàhà gracia nì quida‑ya mà, fuerte gà sànì dàtnúù‑yà ini anima‑ndà; ndiaha gá sànì nduhiì sàxìnítnùní‑ndà nì quida‑ya.


Vàchi sànì chitnùní ini Yua‑nda Dios cuñuhu chitu (vida saín xí‑yá) ini anima Dèhemanì‑yá.


Ñàyùcàndùá, divi mii‑yá dìsáhà‑xí cáhàn‑nsì xì nsidaa nèhivì, chináhá‑nsînè, te sáha‑nsinè ichì váha, áma sáà‑nè cunihnu vàha ndisa ini‑nè mii‑yá nacua ndiá ìcà‑né.


Ñàyùcàndùá, dècuèndè quìvì nì cundaà ini‑nsì ñà‑jaàn, iin‑ni xícàn tàhvì‑nsí nùù‑yá sàhà‑nsiá, xícàn tàhvì‑nsí ñà‑nì sáà‑nsià mànìhì ini‑nsià nansa cuní‑yà quida‑nda ñuhìví yohó. Te xícàn tàhvì stná‑nsì ñà‑nì sáà‑nsià cundaà nsihi inì‑nsia sàhà ichì‑yá, te cucumi‑nsiá iin sàxìnítnùní ndiaha.


Nicanicuahàn ni coó chitu anima‑ndà palabra ìì xí Cristu. Te xiñuhu càhàn stná‑ndà iin‑nda xi inga‑ndà, te chinaha stnàhá víi‑nda palabra nchichí ndiaha xí‑yá sàhà‑ñá chicá ni cúnsìhi ini‑ndà (quida viì‑ndà). Te coto stná‑ndà nsidaa clase alabanza xi‑ya, nacuatu‑nda, te coto stná‑ndà alabanza nacua datnúù Espíritu Ìì xí‑yá ini‑ndà. Te siempre naquimanì‑ndàyá ini anima‑ndà.


Vàchi ducán nduá na ian nì xìhì stná‑ndà (na ní xìhì mii‑yá), doco vichi itiácú‑ndà sàhà poder xi‑ya, te cutnáhâ stná‑ndà xì‑yá ñuhu‑nda (ndahà Yua‑nda) Dios.


Te divi sàhà‑ñá nì cachi‑yà xì‑ndà palabra mà, ñàyùcàndùá xiñuhu cuàhandee ini‑ndà (cunchicùn‑ndàyá) chicá viì. Pues vichi sà‑xìníndísá‑ndáyâ, doco xiñuhu cutùha stná‑ndà cunihnu viì ini‑ndà. Daaní, xiñuhu sàà stná‑ndà mànìhì váha ini‑ndà (sàhà ichì‑yá).


’Nsidaa mii‑nsiá nècuàchì natácá càhvì xì Dios, ni cúníní vàha‑nsia ñà‑ndùá cachí Espíritu Ìì xí‑yá, vàchi dohó cachí‑yà: Nú ni cúndéé‑nsiâ nùù nsidaa ana cuní datúcù xì‑nsiá, dandu nìhìtáhvì‑nsiá cuxi‑nsia comida ndiaha iá dèhé (nùù Dios), divi nduú maná ndiaha. Te dacútâhvì stnáì iin iin‑nsia iin iin yùù siòcò ndé itúú quìvì saa iin iin‑nsia. Còò inga ana cunaha xi quìvì yucan, cuisì ana cutahvì xì yùù mà.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ