Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




APOCALIPSIS 6:7 - Mixtec Southern Puebla

7 Daaní, nì sahnde‑yà ñà‑cúmì nuhní tutu itúìmà, te nì tiacuì cáhàn inga ana iín nùù‑yá, cachí‑nè: ―¡Naha!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




APOCALIPSIS 6:7
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ñàyùcàndùá, nì caquihin nècuàchìmà ichì cuàhàn‑nè ndè sepultura, te chicá fuerte nì chicadi‑nè lugar mà. Te nì candòo stná itnii soldadu xíndiaa.


Iin‑ne, na iin nsicaha iá‑nè; te inga‑nè, na iin buey iá‑nè, te inga‑nè, nùù nèhivì nihí‑né; te nècuàchì cùmì, na iin águila ndavá ansivi, ducán iá‑nè.


Daaní, nì xinì mii‑yá nani Lelù Íì, nì sahnde‑yà iin ñà‑nùhní tutu itúìmà. Te nì tiacuì cáhàn iin ana iín saín nùù‑yá; na cáhàn dàvì, ducán fuerte nì càhàn‑nè, cachí‑nè: ―¡Naha!


Daaní, (nì xinì), nì sahnde‑yà ñà‑úì nuhní tutu itúìmà, te nì tiacuì nì càhàn inga ana iín nùù Dios, te nì cachi‑nè: ―¡Naha!


Daaní, nì sahnde‑yà ñà‑únì nuhní tutu itúìmà, te nì tiacuì nì càhàn inga ana iín nùù‑yá, cachí‑nè: ―¡Naha! Te nì xinì nì quecunu iin idu tnuu, te iá stná ana indánuú yàtà‑sí, te iníndáhá‑tê iin balanza.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ