Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




APOCALIPSIS 18:8 - Mixtec Southern Puebla

8 Doco sàhà‑ñá nihnú ini‑nè ducán, ñàyùcàndùá icúmí‑nê yàha‑ne cuàhà tnùndoho, cuàhà gá icúmí‑nê ndoho‑ne, te tnana‑ne, te coo stná tnama ñuu‑nè, te cui cuàhà‑né, dandu coco stná ñuu‑nè. Te nsidaa tnùndoho ma, iin quìvì‑nì ìcúmí quixa dìquì‑né, vàchi fuerte gà mii‑yá ana cuàha xi castigu mà, vàchi divi Stoho‑ndà Dios nduú‑yá.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




APOCALIPSIS 18:8
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mii‑nsiá, ¿a ndísá cuní‑nsià dacuídà ini‑nsià Stoho‑ndà Dios ducán? ¿A tuxí ini‑nsià chicá fuerte‑nsià nùù‑yá? (Doco mà ndìsá.)


cachí‑nè: Naquímánì‑nsí mii‑ní Stoho‑nsì Dios, vàchi icúmí‑nî nsidanicuú poder. Dècuèndè sànaha iá‑nî, te nicanicuahàn icúmí‑nî coo‑ní. Ansivéhé‑nî, vàchi sànì quesaha‑ní cuàhàn‑ní cusahnú dahuun‑ní nùù ñuhìví, cuàhàn‑ní dandacu‑ní nùù nsidaa nèhivì ñuhìví.


Doco ùxìn rey nduú ùxìn nsiquì itá dìnì quisì daná mà, icúmí‑tê cuìdà inì‑te sàhà ñahà mà. Ñàyùcàndùá, cuàhàn‑te dacúxíó‑te nsidaa ñà‑ìcúmí‑ñâ. Còò ni‑iñàha cucumiá. Dandu cahnì‑téñâ, te cahmi‑tèñá.


Te cunaha‑ní, ñahà nì xinì‑ní mà, divi ñuu cahnú dandacú nùù nsidaa rey ñuhìví nduú‑ña.


Doco cunaha‑nsiá, tìxi iin hora‑ni sànì ndañuhu nsidaa ñà‑cuìcà mà ―nì cachì‑te. Daaní, nsidaa gá stná tiàa dacaca‑xi barcu nahnú, itá xica stná‑te, cutnáhâ‑te xi peón quidáchúûn nùù‑té, xì stná cuàhà tiàa sáhàn viaji inì‑nu,


sacú‑te, tnaná‑te, sódò‑te ñuhù dìnì‑té, cachí‑te― ¡Ndahví ñuu cahnú yucán! Vàchi sàhà nèhivì ndoó yucán nì cucuica nsidaa tè‑ìcúmí xí barcu xicá mar, ñà‑cuica guá ñuu‑nè. Doco, ndahví‑nè, vàchi tìxi iin hora‑ni sànì ndutu nsihá ―nì cachì‑te.


Daaní, ñà‑úì nì cacachi nsidaa nèhivì mà: ―¡Ansivéhé cahnú mii‑yá! ―nì cachi‑nè―. (Te yucán tuí xica) caná ñùhmà ndé xíxìn ñuu mà nicanicuahàn.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ