Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




APOCALIPSIS 14:12 - Mixtec Southern Puebla

12 Ñàyùcàndùá, cuàhà paciencia xiñuhu cucumi nsidaa nèhivì xí Dios, divi nsidaa ana chívàha xi ley xi‑ya, te nihnú vàha ini xì (Dèhemanì‑yá) Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




APOCALIPSIS 14:12
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

(Doco cunaha‑ní, inii vida xi) sànì sàhandee gá inì quide ñà‑ndùá sáì quide; sànì xìnu nùù‑xí ñà‑ndùá nì sàcùnahí quide, te iin‑ni nihnú vàha inì Stoho‑ndà Señor.


Te vichi nú ni chívàha‑nda ñà‑ndùá cachí‑yà, dandu vàtùni cundaà ini‑ndà ñà‑sànì xini stnàhá ndisa‑nda xi‑yá nduá.


Ñàyùcàndùá, nì xìdà gà inì‑si sàhà nècuàchì mà, te nì quesaha‑sí xicánúú‑si nandúcú‑sî dava ga dèhe‑ne, vàchi, cuní‑si quida quini stná‑si xi nsidaa dèhe‑ne chívàha xi ley xi Dios, te nchícùn viì xì ñà‑ndùá cachí Jesucristu.


Nú ni chícádí nèhivì‑ndó, dandu mii stná‑nè icúmí‑nê cundiadi stná‑nè; te nú ni cahní nèhivì‑ndó machete, divi machete icúmí‑nê cui stná‑nè. Sàhà ñà‑jaàn, xiñuhu cundoo‑nda calma, te cunihnu vàha ini‑ndà mii‑yá, vàchi nèhivì xí‑yá nduu‑nda.


Yùhù ináhî ñà‑ndùá quida‑ní; ináhî nansa iá ñuu ndé iá‑nî, vachi mero ñuu ndé dandacu‑guá ñà‑malu nduá yucán. Doco ináhî mii‑ní ñà‑iin‑ni nchícùn‑ní yùhù, te ndácùcahan‑ní quìví, cónì nácuáa‑ní yùhù, iin‑ni xiníndísá‑nî, mate yucán nì sahnì‑té iin ana nì cachi vate iá‑nè ladu xi, cónì chídèhé‑nèà. Divi nduú Antipas, te yucán nì xìhì‑nè ñuu ndé iá fuerte guá ñà‑malu.


Cunaha‑ní, vàxi iin tiempu ùhì inicutu ñuhìví na icúmí nèhivì ndoho‑ne, te cundaà inì‑xi nansa ndisa iá anima‑nè. Doco mii‑ní, mà cuáhi cunì‑ní tiempu mà, vàchi iin‑ni sànì quidandee inì‑ní (nì xinindisa‑ní) nacua sànì cachì xì‑ní.


ináhî nansa quida‑ní. Te cunaha‑ní, nuná ñuhìví nùù‑ní nahi yehè nuná, te còò ni‑iin cui nacadi xán. Vàchi mate có‑ndùú‑nsiá nehivì chicá icúmí fuerza, doco vàtùni, sànì chivàha‑nsia palabra‑xi, cónì nácuáa‑nsiá yùhù.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ