Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 TIMOTEO 2:7 - Mixtec Southern Puebla

7 Pues nacani vàha inì‑ní sàhà ñà‑ndùá cachíˋ xì‑ní yohó, te icúmí Dios chindee‑yá mii‑ní ñà‑cundaà vàha inì‑ní sàhà nsidaájàn.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 TIMOTEO 2:7
40 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

vàchi mií, icúmî chindeí sàxìnítnùní‑nsià ñà‑vàtùni càhàn nchichí‑nsià, te naxiconihí víi‑nsiá nùù‑né. Te mii‑né, ni mà nánîhì tnùní ini‑nè nansa naxiconihí‑né nùù‑nsiá. Còó, mà níhì‑né nacahnù‑nè mii‑nsiá.


Dandu nì dàtúi‑ya nùù nsidaa‑né nansa cuní cachi tutu ìì, te nì sàà‑nè nì cundaà ini‑nè nì quida‑ya.


―Cunini vàha‑nsia palabra cuàhìn cachì xì‑nsiá. Yùhù ana nduú Tnaha Nèhivì Ñuhìví, icúmî yàhi coi ndahà nèhivì (malu), vàchi iá iin tiàa cuàhàn quida xí entregar ―nì cachi‑yà.


Doco iá inga ana cuàhàn chindee xi‑nsiá, divi nduú Espíritu Ìì icúmí Yuamánìˊ techuún quixi cuenta xi. Te Yà‑ìì mà, icúmí‑yâ chinaha‑yà mii‑nsiá nsidaa iñàha, te dansínúú ini‑yà mii‑nsiá nsidaa ñà‑ndùá sànì cachì xì‑nsiá.


Doco después icúmí quesaa Espíritu Ìì, te mii‑yá, puru ñà‑ndácuisì nihnú ini‑yà. Te icúmí‑yâ chindee stná‑yà mii‑nsiá sàhà‑ñá vàtùni cundaà ini‑nsià nsidaa ñà‑ndùú ndisa palabra ndàcuisì. Vàchi màdì inì‑ni mii‑yá ndacu ini‑yà ñà‑ndùá cuàhàn‑yà cachi‑yà. Còó, cuisì cachi‑yà ñà‑ndùá iníní‑yá cachí (Yuamánìˊ). Te icúmí‑yâ cachitnùhu stná‑yà xì‑nsiá nansa icúmí coo quìvì vàxi xi‑nda.


nì dàyáha‑yanè nùù nsidaa tnùndoho nì xini‑nè. Dandu nì cunchichí‑nè nì quida‑yà, te nì ndòo manì‑né nùù rey Faraón ñuu Egipto yucán, vàchi mii‑yá nì chindee‑yánè. Te nì quida rey mà nombrar José ñà‑cunduu‑ne nècuàchì cu‑uì nùù‑té ñuu mà, dècuèndè nì cachì‑te ñà‑dandacú stná‑nè nùù nsidaa nècuàchì quidachuún vehe‑tè.


Dava‑nda, sànì nìhìtáhvì‑ndà ñà‑càhàn nchichí‑ndà. Te dava‑nda, sànì nìhìtáhvì‑ndà ñà‑cundaà tùí ini‑ndà, doco mismo mii Espíritu Ìì nduú ana chindéé xí‑ndá ducán.


Ultimo ñà‑ndùá cachíˋ xì‑nsiá nduá yohó: cuidadu ni cúndóó‑nsiá sàhà ñà‑ndùá nihnú ini‑nsià. Cuisì‑ní ñà‑ndùú ñà‑ndácuisì ni cúníhnú ini‑ndà, ñánì; cuisì‑ní ñà‑ìá tnùñuhu‑xí, xì ñà‑ìá viì, xì ñá‑ndùú chuun sahnú ò chuun ndiaha, nsidaájàn vàtùni nacani ini‑ndà sàhà‑xí. Vàchi nú iá tnùñuhu víi xán, te ò iá stná fama xan ñà‑ndùá iin chuun vàha, dandu vàtùni cunihnu vàha ini‑ndàñá.


Ñàyùcàndùá, dècuèndè quìvì nì cundaà ini‑nsì ñà‑jaàn, iin‑ni xícàn tàhvì‑nsí nùù‑yá sàhà‑nsiá, xícàn tàhvì‑nsí ñà‑nì sáà‑nsià mànìhì ini‑nsià nansa cuní‑yà quida‑nda ñuhìví yohó. Te xícàn tàhvì stná‑nsì ñà‑nì sáà‑nsià cundaà nsihi inì‑nsia sàhà ichì‑yá, te cucumi‑nsiá iin sàxìnítnùní ndiaha.


Nsidaa ñà‑ndùá cachíˋ xì‑ní yohó, nsinuu vàha inì‑níà; iin‑ni cunihnu vàha inì‑níà, dandu cundaà ini nèhivì ñà‑chicá más sànì cutùha‑ní cunchicùn viì‑ní ichì‑yá.


Daaní, nú nduu‑nda nècuàchì xitú, te quidáchúûn víi‑nda itu‑ndà, dandu primeru mii‑nda cunduu nècuàchì níhì xì ñà‑ndùá caná viu mà.


Nsinuu inì‑ní sàhà Jesucristu ñà‑nì natiacu‑yà, te nduú stná‑yà descendencia xi rey David. Divi ñà‑jaàn nduá cachíˋ xì nèhivì na (xicánúí) cachítnùhi xì‑né razón ndiaha xí‑yá.


Pues vichi xiñuhu nsinuu inì‑nsia nansa nì cuu xi‑yá, cuàhà gá nì quida quini nèhivì cuáchi xi‑yá, doco nì quidandee ini‑yà. Ñàyùcàndùá, nsinuu inì‑nsia ñà‑jaàn, còtó cucahan‑nsiá mà cúndéé gâ inì‑nsia, te cuhuun inì‑nsia.


Daaní, xiñuhu nsinuu stná inì‑nsia nècuàchì nìsa idònùù nùù‑nsiá antes, divi nècuàchì nìsa dacuaha‑xi‑nsiá palabra ìì xí Dios. Xiñuhu nsinuu ini‑nsià nansa nìsa quida viì‑né vida xi‑ne, te iin‑ni ni cúníndísâ stná‑nsià nahi mii‑né.


Cunaha‑nsiá, iin‑ni xínduu‑nda nèhivì ìì xí Dios, te iin‑ni sànì cana stná‑yàndó ñà‑sàà‑ndà gloria xi‑ya, ñánì. Ñàyùcàndùá, sàhà nsidaájàn nicanicuahàn xiñuhu cunihnu vàha ini‑ndà Jesús, vàchi mii‑yá nduú ana cahvi‑nda, te divi stná‑yà nduú ana nì techuún Dios ñà‑quixi nùù‑ndà, te nì sàcùnduu‑ya dùtù xi‑nda.


Pues na cahnu‑guá iá chuun nì nìhì Melquisedec sànaha ma, vàchi dècuèndè stná yua raza‑nda Abraham nì sàha xi nècuàchìmà diezmu, divi diezmu nì tavà‑né nùù ñà‑cuìcà nì nìhì‑né na ní sàhàn‑nè guerra.


Cunaha‑nsiá, nú có‑cùndáà ini‑ndà nansa quida‑nda, dandu ni cácàn tàhvì‑ndà nùù Dios, te ducán cundaà vàha ini‑ndà sàhámà, vàchi mii‑yá, sáhatahvì‑yándô ñà‑ndùá xiñuhu, mà dìhndiá‑yà, te mà cánàhá‑yà xì‑ndà.


Vàchi modo xi‑nsia mà, có‑ndùá nahi palabra nchichí vàxi nùù mii‑yá iá ansivi. Vàchi nú cutu cáhàn nchichí‑ndà, te có‑quìdá víi‑nda, dandu náhà xìcà, cuisì ñuhìví yohó vàxi palabra mà; dìnì nèhivì ùún nì quea, te divi ñà‑malu nì chitnùní ini xán.


Doco nú nchichí ndisa‑nda quidá mii‑yá iá ansivi, dandu ñà‑sànì ndu‑iì sàxìnítnùní‑ndà nduá, te tùha‑nda cundoo manì‑ndà; mà dáná‑ndá. Cáhàn viì stná‑ndà xì nèhivì, te cundehè ndahví stnahá stná‑ndà, vàchi vàha ini‑ndà, iin‑ni cáhàn ndàà‑ndà nacua iá iin chuun, mà dánánî uun‑nda.


Te ináhá‑ndá nì quixi Dèhemanì‑yá, te nì sàà‑ndà nì cundaà ini‑ndà nì quida‑ya, vàtùni nì xini stnaha‑nda xi mii‑yá ana nduú Dios ndisa; te nì ndèe stná anima‑ndà ini anima mii‑yá, ñàyùcàndùá, sà‑ìá anima‑ndà ini anima Dèhemanì‑yá Jesucristu. Te divi mii‑yá nduú‑yá Dios ndisa, te vida ndiaha nicanicuahàn sáhatahvì‑yándô.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ