Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 CORINTIOS 1:9 - Mixtec Southern Puebla

9 te sànì sahnde ini‑nsì sàhà vida xi‑nsi. Doco ducán nì cuu xi‑nsí sàhà ñà‑nì cúndáà ini‑nsì màsà cáhví‑nsí xì mii‑nsí; cuisì Dios ni cahvi xi‑nda, vàchi mii‑yá, mà úhì danátiácú stná‑yàndó mate sánì xìhì‑ndà.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 CORINTIOS 1:9
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Daaní, nì nacani‑ya iin ejemplu sàhà nèhivì ndaníhí vàha guá xì mii‑xí, te cachíchì ini‑nè nècuàchì dava ga. Dohó nì cachi‑yà:


Vàchi, ducán cachí stná tutu ìì (ndé cáhàn nèhivì xì‑yá, cachí‑nè): Sàhà ñà‑ndùú‑nsí nèhivì xí mii‑ní, ñàyùcàndùá ndui te ñuú nchícùn nèhivì nsiùhù ñà‑cahnì‑né nsiùhù, quidá‑né cuenta na ian riì nduú‑nsí cundaca‑ne nsiùhù cùhùn ndé cui‑nsì. Ducán cacháˋ.


Te ñà‑ndáà nduá, divi mii‑yá nì dàcácu‑ya nsiùhù nùù peligru cahnu‑ma na cuáhàn‑nsì cui‑nsì nì cùí, te (ansivéhé gâ‑yà), vàchi dècuèndè quìvì vichi dacácu ìì‑yá nsiùhù. Te xiníndísâ‑nsí ñà‑dècuèndè stná tnaa idá icúmí‑yâ quida‑ya ducán,


Ñánì, cuní‑nsì cundaà ini‑nsià nansa nì yàha‑nsi ladu Asia, cuàhà tnùndoho nì xini‑nsì yucán. Mà cúndéé ini‑nsì nì cahan‑nsí, cuàhàn‑nsì cui dahuun‑nsi nì tuxi‑nsi,


Doco có‑tùxí ini‑nsì vàtùni sàà mii‑ní nsiùhù ñà‑quida viì‑nsí chuun yohó. Còó, cuisì nú chindee Dios nsiùhù, dandu vàtùni sàà‑nsì quida‑nsi chuun (xi‑ya).


Ndisa ndudu ìì xí mii‑yá nduá sànì nìhìtáhvì‑ndà vichi, te nahi ñà‑cuìcà‑ndà nduú stná mà. Doco có‑cùní cachà‑mà ñà‑càhnú gá poder icúmí ndohó, còó. Vàchi cuisì na iin quìdi ñuhù ndé ñuhú ndudu ìì mà nduu‑nda. Ñàyùcàndùá náhà xìcà poder ndiaha xí mii‑yá nduájàn.


Doco nì cundee ini‑nè ñà‑vàtùni danátiácú‑yàte nú ni cuí‑te. (Te ñà‑nì càcu‑tè) nì ndòo‑tè vivu nùù‑né, ñàyùcàndùá vàtùni quida‑nda cuenta na ian ndisa, sànì natiacù‑te.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ