Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 TESALONICENSES 5:1 - Mixtec Southern Puebla

1 Doco còò necesidad tiaa guè nùù‑nsiá sàhà ñà‑ndùá icúmí coo quìvì vàxi xi‑nda, ñánì,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 TESALONICENSES 5:1
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Daaní, cuàhàn cuaán‑yá xì‑né ndè yucù Olivo, te nì catnàtuu nècuàchì dacuahá‑yá, cachí‑nè xì‑yá: ―Cachì‑ní xì‑nsí ¿índù quìvì cuu nsidaa ñà‑nì cachì‑ní jaàn? ¿Índù milagru coo ñà‑cundaà ini‑nsì ñà‑sà‑ìtúú naxicocuíìn‑ní, te xìnu tiempu yohó?


’Doco ni quìvì, te ni hora naxicocuíìn, ni‑iin nèhivì có‑ìnáhá‑nê. Ni ángel ndoó ansivi, có‑ìnáhá stnâ‑nè; ni yùhù ana nduú Dèhemanì Dios, có‑ìnáhá stnâì, cuisì Yuamánìˊ Dios ináhá. Vàchi nacua nì cuu tiempu xi Noé, ducán icúmí cuu stná na sáà meru quìvì naxicocuíìn yùhù ana nduú Tnaha Nèhivì Ñuhìví.


Dandu nì cachi‑yà xì‑né: ―Có‑sâhatahvì Dios mii‑nsiá ñà‑cunaha‑nsiá índù iin quìvì, ò índù iin tiempu cuu iñàha. Còó, vàchi cuisì Yuamánìˊ iá ansivi chítnùní inì‑xi sàhà nsidaájàn.


Vichi còò necesidad cachi guè xì‑nsiá sàhà ñà‑ndùá datacá‑nsià sàhà nèhivì xí Dios,


Jaàn nì inini‑nsia iin razón xi‑ya. Ñàyùcàndùá, dansínúú tnahá ini‑nsià palabra yohó sàhà‑ñá màsà cúhúún gá inì‑nsia (sàhà nècuàchì nì xìhì).


Vichi (sànì cundaà inì), divi Dios nduú ana nì chindee xi‑nsiá ñà‑cùú stnahá guá inì‑nsia sàhà‑nsiá. Ñàyùcàndùá, còò necesidad tiai ni‑iin palabra nùù‑nsiá sàhájàn.


Ñani màní, cuàhà gá nì nacani inì tiai iin tutu càhìn xì‑nsiá sàhà salvación xi‑nda ni cuí. Doco después nì cundaà inì chicá vàha tiai, te cuacundahvíˋ nùù‑nsiá ñà‑nì cuáhandee ini‑nsià (ñà‑màsà dándáhvî nèhivì mii‑nsiá) sàhà ñà‑ndùá xiníndísá‑ndá. Nèhivì ìì xí Dios xínduu‑nda, te ndahà ndohó nì nacoo‑ya palabra ìì xiníndísá‑ndá.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ