Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 TESALONICENSES 3:8 - Mixtec Southern Puebla

8 Cunaha‑nsiá, dohó nduámà na ian natiácú‑nsì (na nacúnítnùhu‑nsi) iin‑ni nchícùn viì‑nsiá ichì Stoho‑ndà Señor.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 TESALONICENSES 3:8
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Te vichi, iin‑ni ni cúníhnú vàha ini‑nsià yùhù, dandu icúmí coo stná vida‑xi ini anima‑nsià, vàchi ducán iáˋ na iin ndahà nducuyòhò, nú có‑ìtúú gáˋ ìcà nducuyòhò ndèè mà, dandu mà cuáha ga quisì vídì. Te ducán iá stná xì mii‑nsiá, nú có‑nìhnú vàha ga inì‑nsia yùhù, dandu mà cúí quida ga‑nsià ni‑iin ñà‑vàha.


’Doco nú ndisa, nihnú vàha ini‑nsià yùhù, te iin‑ni nsinúú ini‑nsià ñà‑ndùá cachíˋ xì‑nsiá, dandísá, vàtùni càcàn tàhvì‑nsiá nùù Dios ndéni iñàha nì cui, te nìhì‑nsiáñà.


Daaní, nì càhàn Jesús xì nèhivì xiníndísá‑xí‑yâ, cachí‑yâ: ―Nú iin‑ni cunindisá vàha‑nsia, dandu cunduu ndisa‑nsia nèhivì xí,


Te na ní sàà‑nè yucán, yáha ga nì cudiì ini‑nè na ní xini‑nè ñà‑cuàhà guá gracia sànì sàhatahvì Dios nèhivì yucán. Ñàyùcàndùá, nì càhàn‑nè xì nècuàchìmà ñà‑siempre Stoho‑ndà Señor ni cahvi xi‑né.


Ñàyùcàndùá, iin‑ni xiñuhu‑ñá nacuàhandee ini‑nsià, ñani màní. Iin‑ni ni cúníhnú vàha inì‑nsia Stoho‑ndà Señor, te quida stná‑nsià cuàhà obra ndiaha xí‑yá, vàchi ináhá‑ndá, màdì úún‑ní quee ñà‑xìnúcuáchí‑ndá nùù‑yá.


Cundoo tùha‑nsia (ñà‑màsà dándáhvî nèhivì‑nsiá). Iin‑ni cunindisá vàha‑nsia, te cunihnu fuerte ini‑nsià, te nacuàhandee stná ini‑nsià.


Vichi sànì tavà Cristu ndohó libre nùù ley sànaha, te sàhájàn cuní‑yà cundoo dahuun‑nda libre nicanicuahàn. Ñàyùcàndùá, iin‑ni ni cúnáhá‑nsiâ ñà‑jaàn, te màsà túcù‑nsià cunchicùn‑nsià ley sànaha ma, vàchi sadíàmà nùù‑ndà na iin yugu (xi buey).


Te xícàn tàhvì stnáì nùù‑yá ñà‑nicanicuahàn ni cúníhnú vàha inì‑nsia Cristu, te ducán coo‑ya contentu ini anima‑nsià. Te xícàn tàhvì stnáì nùù‑yá ñà‑nì cùú fuerte ndisa ini‑nsià sàhà‑yá xì sàhà stná ñanìtnaha‑nsia na ian iín fuerte iin yutnù ducún, te ò indúhu fuerte iin vehe cahnú.


Vàchi nú itiácù‑ve, dandu puru (ñà‑taví más gà tnùñuhu) xí mii‑yá cundua. Te ò nú ni sáì cui stnáì (sàhájàn), dandu chicá ndiaha quee stnámà.


Mii‑nsiá, sà‑xínduu‑nsia nècuàchì nchícùn xì palabra ndiaha xí Cristu. Ñàyùcàndùá, xiñuhu quida‑nsia cuisì ñà‑ìá viì nacua cachí palabra mà, a ducán ni sáì nàcòtì‑nsià, te ò màsà sáì, có‑quìdá, ndéni modo nì cui, cuníˋ cunitnùhi sàhà‑nsiá iin razón vàha ñà‑iin‑ni nchícùn ìì‑nsiá ichì víi, te iin‑ni anima icúmí stná‑nsià. Cuníˋ cunitnùhi sàhà‑nsiá ñà‑iin‑ni nihnú vàha inì‑nsia, te sáhandee stná inì‑nsia xiníndísâ víi‑nsiá razón ndiaha xí‑yá.


Pues sàhà nsidaájàn iin‑ni ni cúníhnú vàha ini‑ndà Stoho‑ndà Señor. Cunaha‑nsiá, mànì gá‑nsià nùí, ñánì; cuàhà gá nsinúú inì mii‑nsiá, te cudíì stná inì sàhà‑nsiá. Na iin ñà‑vàha‑xi xínduu‑nsia nùí, vàchi cuú ndisa inì sàhà‑nsiá.


Doco xiñuhu ñà‑iin‑ni cunihnu vàha ini‑ndàyá; màsà nácóó‑ndá fe xi‑nda. Màsà nándodó‑nda ichì‑yá, ni màsà cuáha‑nda datúcù nèhivì‑ndó nùù razón ndiaha, vàchi sàhà palabra mà iá tnùndé ini xi‑nda. Te (ansivéhé Dios), sànì inini stná‑nsià palabra mà; daaní, dècuèndè stná inicutu ñuhìví sànì xìtià stná. Te yùhù stná Pablo, xinúcuáchí stnáì (nùù chuun ma), cachítnùhi palabra mà xì nèhivì.


Ñàyùcàndùá, mate ndohó‑nsí yohó, te yáha‑nsi cuàhà vida, doco ndiaha gá sànì ndòo vàha ini‑nsì, ñánì, vàchi sànì cundaà ini‑nsì iin‑ni nihnú vàha ini‑nsià mii‑yá.


Pues sàhà nsidaa ñà‑jaàn xiñuhu cunchicùn viì‑ndà ñà‑ndùá xiníndísá‑ndá; iin‑ni ni cúníhnú vàha ini‑ndà ñà‑jaàn. Màsà dáma sàxìnítnùní‑ndà, vàchi sànì sàha‑ya palabra xi‑ya, te mà dándáhvî‑yàndó.


Vàchi cunaha‑nsiá, cuisì nú iin‑ni ni cúnchícùn viì‑ndàyá ndè xìnu tiempu, te cunihnu vàha ini‑ndàyá nacua nì quesaha‑nda, dandísá sàà‑ndà nìhìtáhvì‑ndà cundoo‑nda nùù Cristu.


Dèhemanì Dios nduú Jesús, te vichi sànì nasaa‑yà nùù Yuamánì‑yá iá ansivi; dùtù ndiaha xi‑nda nduú‑yá vichi, ñàyùcàndùá iin‑ni ni cúnchícùn viì‑ndà ichì‑yá nacua sàquìdà‑ndà vichi.


Cunaha‑nsiá, cuisì Dios nduú ana sáhatahvì xì‑ndà gracia, te divi stná‑yà sànì cana‑yàndó ñà‑cundoo ndiaha‑nda nùù‑yá nicanicuahàn quida Jesucristu. Ñàyùcàndùá, mate ndoho‑nda vichi, doco ñà‑yáha‑ni nduá. Te mii‑yá, icúmí‑yâ nsida viì‑yá anima‑ndà, te nacuàha‑yàndó valor. Icúmí‑yâ nacuàhandee stná ini‑yàndó, te chindee‑yándô ñà‑màsà quéé‑ndá nùù ichì váha.


Doco mii‑nsiá, sà‑ìnáhá‑nsiâ nansa iá nsidaa ñà‑jaàn, ñani màní. Ñàyùcàndùá, cuidadu ni cúndóó‑nsiá sàhà tètnùhù có‑ndùlócô sàhà ley xi Dios, còtó nadìtá‑te mii‑nsiá ladu xi‑tè, te sàà‑nsià quee‑nsia nùù ichì váha nchícùn viì‑nsiá vichi.


Cunaha‑ní, yàchì icúmî nasaì ñuhìví. Ñàyùcàndùá, nacua sànì sàà‑ní quida viì‑ní, iin‑ni quida‑ní seguir ducán, màdí nìhì inga nèhivì ñà‑ndùá cuàhàn cunduu premiu xi‑ní.


Sàhà ñà‑jaàn, nsinuu inì‑ní nansa iá palabra ndiaha nì cachì xì‑ní antes, te nì inini‑ní. Pues divi ñà‑jaàn nduá cuníˋ chivàha‑ní vichí, te naxicocuíìn inì‑ní sàhà cuàchi‑ní. Vàchi nú màsà nácúníhnú viì inì‑ní, te coo tùha‑ní, dandu yàchì màsàì ndé iá‑nî. Nanàá sàì yucán, te ni mà cúndáà inì‑ní índù hora sàì.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ