Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 TESALONICENSES 3:12 - Mixtec Southern Puebla

12 Daaní, xícàn tàhvì stná‑nsì nùù‑yá ñà‑chicá ni cúcúú stnahá ini‑nsià sàhà‑nsiá xì sàhà nsidaa gá stná nèhivì nacua cuú stná ini nsiùhù sàhà mii‑nsiá.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 TESALONICENSES 3:12
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Daaní, nacua cachí ley primeru mà, ducán cachí stná ley ùì nì dàndàcú‑yá, (vàchi dohó cacháˋ): “Nacua cuú ini‑ndà sàhà mii‑nda, ducán icúmí stná‑ndà cuu ini‑ndà sàhà ñanìtnaha‑nda”.


’Ñàyùcàndùá, nacua cuní mii‑nsiá quida nèhivì xì‑nsiá, divi ducán quida stná‑nsià xì mii‑né. Vàchi ñà‑jaàn nduá cachí nùù nsidaa tutu nduú ley xi Dios, xì nùù stná tutu nì tiaa profeta nìsa cahàn cuenta xi‑ya.


Dandu nècuàchì nì nìhì chuun nùù Stoho‑ndà Señor, nì xìcàn tàhvì‑né nùù‑yá, cachí‑nè: ―Chindee‑ní nsiùhù ñà‑nì sáà‑nsì cunindisá víi gá‑nsì.


Ni‑iñàha màsà cúníhícá‑ndá nùù nèhivì. Doco ñà‑ndùá iníhícá ndisa‑nda nduú ñà‑cuu ini‑ndà sàhà‑né. Te nú ni quida‑nda ñà‑jaàn, dandu ñà‑sànì quida‑nda cumplir nsidaa ñà‑ndùá cachí ley ìì nduá.


Divi Dios nduú ana sáha xi‑nda ñà‑ndùá chihi‑nda, xì ñà‑ndùá xixí stná‑ndà. Ñàyùcàndùá, icúmí‑yâ cuàha stná‑yàndó nsidaa ñà‑ndùá xiñuhu sàhà‑ñá (quida‑nda obra), dandu quee cuahà stná (ñà‑vàha nùù‑ndà). Vàchi nahi tata chihi‑nda, ducán nduú biene xi‑nda, te nahi cosecha nduú stná obra quida‑ndama.


Doco diín iñàha nduá quidá Espíritu Ìì ini anima‑ndà, vàchi sàhà mii‑yá vàtùni cuu stnahá ini‑ndà sàhà‑ndà, te cudiì ndiaha stná ini‑ndà. Vàtùni cunihnu dadí ndiaha stná ini‑ndà quida‑ya. Te mà úhì quidandee stnahá stná ini‑ndà sàhà‑ndà, nú chindéé‑yândô. Te ma úhì stná càhàn mànì stnaha‑nda iin‑nda inga‑ndà, te cunduu stná‑ndà nèhivì vàha. Sàhà mii‑yá mà úhì quida ndisa‑nda cumplir;


Vàchi nùù ndohó nèhivì xí Jesucristu, có‑quìdámà a itúú seña mà ìcà‑ndà, ò á coó, cuisì ñà‑ndiàá nduú ñà‑cunihnu vàha ini‑ndà mii‑yá, te cuu stnahá ini‑ndà sàhà‑ndà.


Ñàyùcàndùá, yùhù xícàn tàhví nùù‑yá ñà‑chicá más ni sáà‑nsià cucuu stnahá ini‑nsià sàhà‑nsiá, te iin‑ni ni sáà stná‑nsià cundaà inì‑nsia índù chuun nduú ñà‑ìá viì, te índù chuun có‑ìá viì.


Nì cachitnùhu‑nsi razón ndiaha xí‑yá, doco màdì cuisì ñà‑jaàn, vàchi ñà‑cuàhà guá cuú ini‑nsì sàhà‑nsiá, ñàyùcàndùá dispuestu nì sandoo stná‑nsì cui‑nsì sàhà‑nsiá, ñà‑mànì guá‑nsià nùù‑nsí.


Cuisì mindaa iñàha cachi gà‑nsì xì‑nsiá, ñánì. Sànì dàcuàhá‑nsí mii‑nsiá nansa ndiá ìcà‑nsiá cundoo viì‑nsiá ñuhìví, dandu cudiì ini Dios sàhà‑nsiá. Pues vichi chinaha‑nsí mii‑nsiá, te sacúndáhvî‑nsì nùù‑nsiá ñà‑chicá más quida‑nsia ñà‑jaàn cumplir.


Te nú quidá quíní‑né xì‑ndà, màsà náchítácùhá‑ndà ñà‑ndùá nì quida‑ne. Còó, cuisì‑nì ni cúníhnú ini‑ndà quida‑nda ñà‑ndùú iin ñà‑vaha xi ñanìtnaha‑nda, a ducán nduú‑né iin nècuàchì xiníndísâ stná, te ò nècuàchì còó.


Nsiùhù, nicanicuahàn icúmí‑nsî naquimanì‑nsí mii‑yá sàhà‑nsiá, ñánì. Te ñà‑jaàn ndiá ìcà‑nsí quida‑nsi, vàchi nsìquívì chicá más xiníndísâ víi‑nsiá, te chicá cuú stnahá stná ini nsidaa‑nsiá sàhà‑nsiá.


(Cunaha‑nsiá), nùù Yua‑nda Dios iá ansivi quixí nsidaa ñà‑vàha nùù‑ndà, vàchi nsidaa ñà‑ndiaha níhìtáhvì‑ndà, divi nùù mii‑yá quixá. Te chicá datnúù‑yà (sàxìnítnùní‑ndà) nùù nsidaa ñà‑tnúù iá ansivi. Doco mii‑yá ni‑iyuhu có‑dâma‑ya (nahi orá), vàchi orá, xicá‑yá, te iá còndàhvì‑yá, doco Dios, còó, mà dáma‑ya.


Daaní, xiñuhu cutùha stná‑ndà cunihnu manì ini‑ndà sàhà ñanìtnaha‑nda; daaní, xiñuhu sàà stná‑ndà cuu stnahá ndisa ini‑ndà sàhà‑ndà.


Te sacúndáhvî stnáì nùù‑nsiá ñà‑nì cúnsìhi inì‑nsia nansa cucumi gá‑nsià más gracia xi Stoho‑ndà Jesucristu, xì nansa nìhì stná‑nsià cunaha váha‑nsiayà, vàchi mii‑yá nduú ana nì dàcácu xi‑nda. Ansivéhé cahnú‑yá ndè quìvì vichi, te nicanicuahàn. Amén.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ