Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 TESALONICENSES 3:10 - Mixtec Southern Puebla

10 Ndui te ñuú xícàn tàhvì cuáhà‑nsí nùù‑yá áma níhìtáhvì‑nsí nàcòtò gà‑nsì mii‑nsiá, te ducán cui chindee gá‑nsì mii‑nsiá ñà‑cunindisá vàha ga‑nsià.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 TESALONICENSES 3:10
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pues sàhà ñà‑nì cachi‑yà ducán, ñàyùcàndùá, nsidaa nèhivì nduú nsì‑úxìn ùì descendencia xi raza‑ndà, xinúcuáchí vîi‑né nùù Dios ndui te ñuú, xiníndísâ‑né, te ndiatú‑né cuu ndisa ñà‑ndùá nì quida‑ya comprometer mà. Cunaha‑ní rey Agripa, yùhù xiníndísâ stnáì, te ñà‑jaàn ndùá dìsáhà‑xí sanícuàchi nèhivì raza‑ndà sàhí.


Pues sàhà‑ñá ináhá vâhi nsidaájàn, ñàyùcàndùá nì nacani inì sàì ndé ndoó‑nsiá nì cùí. Te sàhà‑ñá cui nìhìtáhvì váha‑nsia, ñàyùcàndùá ùì xichi nàcòtì mii‑nsiá nì cahín. Primeru yàhi ndé ndoó‑nsiá na cúhìn ladu Macedonia; dandu nayàha tui na ndixi nì cahín. Te después, nú sànì chindee‑nsiá yùhù, dandu naquihin ichì cùhìn ladu Judea nì cuí.


Doco màsà cúníhnú ini‑nsià ñà‑cùní‑nsì dandacú‑nsí nùù‑nsiá sàhà ñà‑ndùá xiníndísâ‑nsiá. Còó, vàchi sànì xinindisá víi‑nsiá. Cuisì cuní‑nsì chindee‑nsí mii‑nsiá ñà‑chicá contentu ni cúndóó‑nsiá.


Vichi, ni yáha vàha nsidaa‑nsiá, ñánì. Quida‑nsia lucha quida viì‑nsiá nicanicuahàn. Te màsà cúhúún inì‑nsia. Iin‑ni ni cúníhnú stná ini nsidaa‑nsiá, te cundoo manì‑nsiá, dandu icúmí Dios cutnahá ndisa‑ya xì‑nsiá. (Ansivéhé‑yâ), cuú ini‑yà sàhà‑ndà, te danácòo dadí ndiaha‑yá ini‑ndà.


Te nsiùhù, mate nduú‑nsí nahi nèhivì còò ni‑iñàha‑xi, doco cudíì ini‑nsì sàhámà; cuisìá cuní‑nsì ñà‑cucumi‑nsiá iin fe fuerte. Te iin‑ni icúmí‑nsî càcàn tàhvì gá‑nsì nùù‑yá sàhà‑nsiá ndè cachi sàà‑nsia nduhiì dahuun inì‑nsia.


ináhî. Ñàyùcàndùá, sànì cundaà inì, icúmî coo chii guéˋ ñuhìví yohó sàhà‑ñá cutnahí xì‑nsiá, te chindee guéˋ mii‑nsiá ñà‑chicá cunindisá víi‑nsiáyà, te cudiì gá inì‑nsia sàhà‑yá.


Ñàyùcàndùá, divi mii‑yá dìsáhà‑xí cáhàn‑nsì xì nsidaa nèhivì, chináhá‑nsînè, te sáha‑nsinè ichì váha, áma sáà‑nè cunihnu vàha ndisa ini‑nè mii‑yá nacua ndiá ìcà‑né.


Daaní, cásàhú stná Epafras, divi nècuàchì ñuu‑nsià (iá yohó). Nècuàchìmà, xinúcuáchí vîi‑né nùù Cristu, te cuàhà gá xícàn tàhvì‑né nùù Dios sàhà‑nsiá, sacúndáhvî‑nè nùù‑yá ñà‑iin‑ni ni cúníhnú vàha inì‑nsia ichì‑yá, te iin‑ni ni quidá stná‑nsià ñà‑ndùá cuní‑yà.


Te vichi, xícàn tàhvì stná‑nsì nùù Yua‑nda Dios xì nùù Stoho‑ndà Jesucristu ñà‑nì dácûndéhe‑yá nsiùhù ichì sàà tu‑nsi visita ndé ndoó‑nsiá.


Ñàyùcàndùá, nicanicuahàn xícàn tàhvì‑nsí nùù‑yá sàhà‑ñá vàtùni ndee vàha‑nsia nùù‑yá, vàchi sànì cana‑yàndó (sàà‑ndà nùù‑yá). Te xícàn tàhvì stná‑nsì ñà‑chindee‑yá mii‑nsiá xì poder xi‑ya, te ducán nìhì‑nsiá quida ndisa‑nsia nsidaa ñà‑vàha nihnú inì‑nsia quida‑nsia xì nsidaa stná obra cuní‑nsià quida‑nsia ñà‑xìníndísâ‑nsiáyà.


Nacua nìsa quida xìí nìsa xinucuachi víi‑né nùù Dios, ducán quidá stná yùhù vichi, còò ni‑iin falta dandoho‑xi sàxìnítnùníˋ. Pues divi nùù mii‑yá xícàn tàhví sàhà‑ní: ndui te ñuú naquímánìˊ mii‑yá sàhà‑ní. Nicanicuahàn nsinúú inì mii‑ní.


Daaní, cuní stnáì ni coó tùha iin vehe tii ñà‑coi ndé iá‑nî, vàchi icúmî esperanza ñà‑chindee Dios yùhù, vàchi divi ñà‑jaàn nduá xícàn tàhvì‑nsiá nùù‑yá sàhí. Ñàyùcàndùá, nihnú inì sàì ndé ndoó‑nsiá.


Te iin iin‑ne, iá ìñù ndìxìn‑né, te iá chitu stná nduchìnúù‑né ìcà ndìxìn‑né. Te tìxi stná ndìxìn‑né iá stná cuàhà nduchìnúù‑né. Te nicanicuahàn ndui te ñuú ducán cána‑ne cachí‑nè dohó: ìì gá mii‑yá, divi mii‑yá dandacú nùù nsidanicuú iñàha. ìì gá‑yà. Ndè sànaha iá‑yà, te vichi iá‑yà, te ndè nicanicuahàn icúmí‑yâ coo‑ya. ìì gá‑yà.


te xíndoo saín‑né nùù silla ndiaha ndé iá Dios; ndui te ñuú xíxinucuachi‑né nùù‑yá, te ndoó‑né ini vehe cahnú ndiaha‑yá. Te mii‑yá, nicanicuahàn cutnáhâ‑yá xì‑né ndiaá‑yànè.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ