Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 8:29 - Alacatlatzala Mixtec New Testament

29 Ta saá ni̱ka̱ꞌa̱n Níma̱ Ndios xíꞌin ta̱Felipe, káchí ña saá: ―Vitin kua̱ꞌa̱n ún, ta ná kutáꞌan yatin ún xíꞌin tón carreta kaa̱ ―káchí ña.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 8:29
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ta ta̱Pedro yóo ka̱ ra xáni ini ra yukía̱ kóni kachí ña ni̱ti̱vi no̱o̱ ra. Ta Níma̱ Ndios ni̱ka̱ꞌa̱n ña xíꞌin ra, káchí ña saá: ―¡Tata, koto ví! Vitin ki̱xaa̱ u̱ni̱ nata̱a ta nándukú na yóꞌó.


Ta ni̱ka̱ꞌa̱n Níma̱ Ndios xíꞌin i̱: “Nda̱ loꞌo o̱n kuyi̱ꞌví ún ko̱ꞌo̱n ún xíꞌin nata̱a yóꞌo”, ka̱chí Níma̱ Ndios xíꞌin i̱. Ta i̱ño̱ nata̱a nañoo Jope na kúu na ndíko̱n yichi̱ ta̱Jesús, ni̱xa̱ꞌa̱n na xíꞌin i̱ ñoo Cesarea veꞌe ñii ta̱a ta̱ na̱ní Cornelio.


ta ti̱in ra tiko̱to̱ káni̱ loꞌo ña xi̱noꞌni to̱ko̱ ta̱Pablo, ta ka̱tón ra ndaꞌa̱ mi̱i ra xíꞌin ña, ta ka̱tón ra si̱ko̱n xa̱ꞌa̱ mi̱i ra xíꞌin ña. Ta saá ni̱ka̱ꞌa̱n ra xíꞌin ndi̱, káchí ra: ―Ñii ki̱ꞌva nda̱tán ka̱tón i̱ ndaꞌa̱ i̱ ta ka̱tón i̱ xa̱ꞌa̱ i̱ xíꞌin tiko̱to̱ yóꞌo, saá Níma̱ Ndios ni̱ka̱ꞌa̱n ña xíꞌin i̱ ndí najudío nanáꞌno no̱o̱ nañoo Jerusalén katón na ta̱a ta̱ xíꞌin tiko̱to̱ káni̱ yóꞌo, ta taxi na ra ndaꞌa̱ ni̱vi na o̱n si̱ví najudío kúu. Saá keꞌé na xíꞌin ra ki̱vi̱ xaa̱ ra ñoo Jerusalén, káchí Níma̱ Ndios xíꞌin i̱ ―káchí ta̱Agabo, nda̱to̱ꞌon ra xíꞌin ndi̱.


Ta xa̱ꞌa̱ ña o̱n vása ní‑kuchiño koo yuꞌú na, ki̱xáꞌá na náa na xíꞌin táꞌan na xa̱ꞌa̱ to̱ꞌon ña nda̱to̱ꞌon ta̱Pablo xíꞌin na. Ta saá tá o̱n ta̱ꞌán ka̱ kee na noꞌo̱ na veꞌe na, ta ni̱ka̱ꞌa̱n ta̱Pablo xíꞌin na, káchí ra saá: ―To̱ꞌon ña nda̱a̱ kúu ña ni̱ka̱ꞌa̱n Níma̱ Ndios xíꞌin ta̱profeta Isaías kui̱ya̱ xi̱na̱ꞌá, ta ni̱taa ra to̱ꞌon yóꞌo xa̱ꞌa̱ ña ndasaá ke̱ꞌé naxi̱i̱ síkuá yó. Ta vitin ndóꞌó ñii ki̱ꞌva saá kísa ndivi ndó to̱ꞌon yóꞌo. Ta to̱ꞌon Ndios yóꞌo ña ni̱taa ta̱Isaías kui̱ya̱ xi̱na̱ꞌá, káchí ña saá:


Ñii ki̱vi̱ ñii ñaángel ña ki̱xi no̱o̱ Ndios ni̱xaa̱ ña, ni̱ka̱ꞌa̱n ña xíꞌin ta̱Felipe, káchí ña saá: ―Nakundichi ún, ta ko̱ꞌo̱n ún chí sur, ta ko̱ꞌo̱n ún yichi̱ ña yáꞌa no̱o̱ ñoꞌo̱ yi̱chí, ña kúu yichi̱ ña kée ñoo Jerusalén ta kua̱ꞌa̱n ña nda̱ ñoo Gaza ―káchí ñaángel xíꞌin ta̱Felipe.


ta vitin ndi̱kó ra kua̱ꞌa̱n noꞌo̱ ra ñoo ra. Ta yóo ra ini ñii tón carreta, tón síta kuáyí kua̱ꞌa̱n rí. Ta ta̱a ta̱Etiopía yóꞌo káꞌvi ra ñii tutu ña kúu to̱ꞌon Ndios, ta mi̱i no̱o̱ káꞌvi ra kúu to̱ꞌon ña ni̱taa ta̱profeta Isaías xi̱na̱ꞌá.


Ta ta̱Felipe xíno ra kua̱ꞌa̱n ra, ta ni̱xaa̱ ra na̱kutáꞌan ra xíꞌin tón carreta, ta xi̱ni̱ so̱ꞌo ra to̱ꞌon Ndios ña ni̱taa ta̱profeta Isaías ña káꞌvi ta̱Etiopía yóꞌo. Ta ta̱Felipe ni̱nda̱ka̱ to̱ꞌon ra ta̱ káꞌvi yóꞌo, káchí ra saá xíꞌin ra: ―¿Án kúnda̱a̱ va̱ꞌa ini ún yu kúu ña kóni kachí to̱ꞌon ña káꞌvi ún, tata? ―káchí ra.


Tá ndi̱ꞌi ku̱ndivi ñayóꞌo, ta ke̱e na ini takuií, ta xa̱ndi̱ko̱n saá Níma̱ Ndios na̱kiꞌin ña ta̱Felipe kua̱ꞌa̱n ra xíꞌin ña inka̱ xiiña. Ta ta̱Etiopía yóꞌo ni̱‑xini ka̱ ra ta̱Felipe, ta saá na̱kiꞌin ra kua̱ꞌa̱n noꞌo̱ ra, ta chútú ñasi̱i̱ ini ra.


Ta ñii la̱á Níma̱ Ndios kúu no̱o̱ káku ndiꞌi ndee̱ va̱ꞌa yóꞌo. Ta ñii ki̱ꞌva nda̱tán yóo ña chíkaa̱ ini mi̱i Níma̱ Ndios saníꞌi ña, saá yóo ndee̱ va̱ꞌa sáníꞌi ña ñii ñii mi̱i yó, ni̱vi na kándixa Jesucristo.


Níma̱ Ndios ni̱ka̱ꞌa̱n káxín ña saá: Tá xa va̱xi yatin ki̱vi̱ sondíꞌí ñoyívi, ta sava ni̱vi sandakoo na yichi̱ Jesucristo, ta chikaa̱ so̱ꞌo na ña káꞌa̱n ñaníma̱ ña sándáꞌví ñaꞌá, ta kandixa ni̱vi to̱ꞌon ña sánáꞌa ñaníma̱ ndiva̱ꞌa yóꞌo.


Ta saá xíni̱ ñóꞌó koto va̱ꞌa xíꞌin mi̱i yó, ña o̱n sandakoo yó yichi̱ Ndios, chi ñii xiiña no̱o̱ to̱ꞌon Ndios ña ni̱taa na xi̱na̱ꞌá, ka̱chí Níma̱ Ndios saá: Tá ki̱vi̱ vitin xíni̱ so̱ꞌo ndó to̱ꞌon ña káꞌa̱n Ndios xíꞌin ndó,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ