Hechos 25:23 - Alacatlatzala Mixtec New Testament23 Ta ki̱xaa̱ inka̱ ki̱vi̱, ta ta̱rey Agripa xíꞌin ki̱ꞌva̱ ra ñáBerenice ki̱xaa̱ na veꞌe chiño káꞌno, ta kua̱ꞌa̱n na ni̱ki̱ꞌvi na xíꞌin ndiꞌi ñato̱ꞌó na, ta nayóꞌo ndíxin na tiko̱to̱ va̱ꞌa ña livi ní. Saá tuku nata̱a na ndíso chiño xíꞌin natropa, ta xíꞌin nata̱a na ndíso chiño xíꞌin chiño náꞌno ñoo yóꞌo ndíko̱n na kua̱ꞌa̱n na sa̱ta̱ nayóꞌo xíꞌin ñato̱ꞌó ní, ta saá ki̱xaa̱ na no̱o̱ ta̱Festo veꞌe chiño káꞌno. Ta saá xa̱ꞌnda chiño ta̱Festo no̱o̱ natropa ña tava na ta̱Pablo ña kixaa̱ ra no̱o̱ ndiꞌi ni̱vi na nákutáꞌan yóꞌo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ta ni̱ka̱ꞌa̱n ta̱Jesús xíꞌin ra: ―Kua̱ꞌa̱n ún koto ún ta̱Saulo, chi ta̱yóꞌo kúu ta̱a ta̱ na̱ka̱xin i̱ ña koni̱ ñóꞌó i̱ ña ko̱ꞌo̱n ra ka̱ꞌa̱n ndoso ra to̱ꞌon xa̱ꞌa̱ i̱ no̱o̱ ni̱vi na o̱n vása kúu najudío, ta ko̱ꞌo̱n ra no̱o̱ ni̱vi na kúu narey ñoo xíyo, ta ko̱ꞌo̱n ra no̱o̱ najudío ña ndato̱ꞌon ra xíꞌin na xa̱ꞌa̱ i̱.
Chi to̱ꞌon Ndios, ña ni̱taa ñii ta̱profeta xi̱na̱ꞌá, káchí ña saá: Ndiꞌi ni̱vi nda̱tán yóo ku̱ꞌu̱ kuíi̱, saá yóo na. Ñakáꞌno livi ña kómí ni̱vi, yóo ña nda̱tán yóo yita livi ña xáꞌno no̱o̱ ku̱ꞌu̱ kuíi̱. Chi ku̱ꞌu̱ kuíi̱ yíchi̱ ña, ta ñii ki̱ꞌva saá yíchi̱ yita livi xíꞌin ña, ta nakava ña no̱o̱ ñoꞌo̱ ta ndiꞌi xa̱ꞌa̱ ñayóꞌo;
Chi ndiꞌi ña o̱n váꞌa ña yóo ñoyívi yóꞌo o̱n si̱ví ña káku no̱o̱ Ndios kúu ña, ta kuiti káku ña no̱o̱ ñaníma̱ ndiva̱ꞌa ña xáꞌnda chiño no̱o̱ ñoyívi yóꞌo. Tá kóni yó keꞌé yó ña o̱n váꞌa ña kútoo ní yi̱kí ko̱ñu yó, án kóni yó kukomí yó ndiꞌi ña kúsii̱ ini nduchu̱ no̱o̱ yó xíni ña, ta ña kóni yó saá o̱n si̱ví ña va̱xi no̱o̱ Yivá yó Ndios kúu ña. Tá ni̱vi na ña̱ꞌa ní ini kúu yó xa̱ꞌa̱ ñakuíká kómí yó án xa̱ꞌa̱ chiño náꞌno kéꞌé yó, ta ña ña̱ꞌa ini yó saá, o̱n si̱ví ña va̱xi no̱o̱ Yivá yó Ndios kúu ña. Saá chi ña xáni si̱ni̱ yó saá kuiti káku ña no̱o̱ yichi̱ o̱n váꞌa ñoyívi yóꞌo.