APOCALIPSIS 1:4 - New Testament in Mixtec Atatláhuca4 Máá rí cúu Juan, te tée ri jnūhun yáha cuájeē nuū rohó, ndɨhúxá grupo ñayuu cácandíje jeē cáyūcu Asia. Te ñúhun ni rī jeē maá Yaā Dios na sáha ga yā jeē váha róhó jíjnáhan ró, te sáha ya jeē coo ndeyɨ́ coo sɨɨ̄ ni rō. Chi máá yá cúu Yaā iyó vijna, te ni īyo ya nɨɨ́ cáni, te coo ya nɨɨ́ cáni. Te ñúhun ni rī jeē suni súcuan sáha ndɨhúxá Espíritu jeē cáhīin ya yuhu mesa nuū ndácu Yaā Dios jniñu. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Te ni cahān jiín rí: Máá rí cúu nájnūhun letra A xīhna ñúhún jíín letra Z jeē sándɨ̄hɨ́ na, chi máá rí cúu Yaā iyó ndé xīhna ñúhún te coo ri nɨɨ́ cáni. Te na tée ró núū ɨɨn tutu tāca jéē cóto ró, te tají ró quihīn nuū ndɨhúxá grupo ñayuu cácandíje jeē cáyūcú i nɨ́ɨ́ cáhnu Asia, suu ini ñuu Efeso, jiín ñuu Esmirna, Pérgamo, Tiatira, Sardis, Filadelfia, jiín Laodicea. Achí.
Máá rí cúu hermano rō Juan jijnáhan ró. Te ɨnuú‑ni ndóho ri jnūndóho jíín ró sɨquɨ̄ jeē cácandíje yó Jesucristo, te ɨnuú‑ni ndácu Yaā Dios jniñu nuū yō, te ɨnuú‑ni jéndeyɨ́ ni yō sáha Jesucristo. Te sɨquɨ̄ jeē ní nacani ri jnūhun Yaā Dios jiín jéē ní cachi ndaā rī jnūhun Jesucristo, jeē yúcuan ní cajnɨɨ i ruhū cuenta preso, te ni cachune i ruhū isla jeē naní Patmos.
Yūcuán na te ni jito ri Yaā jeē cúu Londe Yaā Dios jeē ní cajehni i te ni natecu. Te Londe un íin ya nuū íin mesa Yaā Dios, mēhñú ndɨcúún jeē técu, jiín tée jéhnu cándiso jníñu. Te íyó úxā ndɨquɨ jíín úxā tɨnūú Londe ún. Te tɨnūú un cúu ndɨhúxá Espíritu Yaā Dios jeē ní tají yá ni jengoo nɨ́ɨ́ cáhnu ñayɨ̄vɨ́.