APOCALIPSIS 1:1 - New Testament in Mixtec Atatláhuca1 Jnūhun yáha cúu jeē ní cachi Yaā Dios nuū Jesucristo ndese coo tācá jniñu quiji, návāha nacastūhun yá nuū ñáyuu cácandíje jeē cácuu i mozo yā. Te stéén yā nuū i tācá jniñu jeē yachī coo. Te ni tají yá ndajéhé yā ni quiji ya ni steén ndijin yā jniñu un núū ruhū Juan jeē cúu ri mozo yā. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Máá rí cúu hermano rō Juan jijnáhan ró. Te ɨnuú‑ni ndóho ri jnūndóho jíín ró sɨquɨ̄ jeē cácandíje yó Jesucristo, te ɨnuú‑ni ndácu Yaā Dios jniñu nuū yō, te ɨnuú‑ni jéndeyɨ́ ni yō sáha Jesucristo. Te sɨquɨ̄ jeē ní nacani ri jnūhun Yaā Dios jiín jéē ní cachi ndaā rī jnūhun Jesucristo, jeē yúcuan ní cajnɨɨ i ruhū cuenta preso, te ni cachune i ruhū isla jeē naní Patmos.
Te ni jecuɨñɨ̄ yɨtɨ́ rí nuū jehé ndajéhé un jéē chiñúhún rí yā nuú. Te ni cahān yā jiín rí: Ma sáha ró súcuan. Chi ruhū suni mozo Yaā Dios cúu ri, nájnūhun máá ró jiín táca hermano rō jeē cácandíje vāha jnūhun Jesús. Sa suhva nuū maá Yaā Dios chiñúhún ró. Achí yá. Chi jnūhun sɨquɨ̄ Jesús cúu jeē cácahān ndaā ñayuu cánacani jnūhun Yaā Dios.