Proverbs 28:4 - Ohiatonhseratokénti4 Tókaʼ iáh tehskweniénhstha ne kaianerénhsera, tho kiʼ nonkwá꞉ti tisaiatén꞉ton tsi nonkwá iáh tetionkweʼtaié꞉ri; tókaʼ enhsatewèn꞉narahkweʼ, enhserihwáiaʼke kiʼ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Éhthoh shiwenhniseraténionskwe ne Judah nón꞉we wahkhé꞉ken otià꞉kes nonhkweshón꞉as rathinekonhníhakwe nonenharataʼsehontsherákeri ne Sabbath wenhniserá꞉te. Tánon otià꞉kes thatí꞉haskwe onátsa tánon né꞉e shakotirienhniaketstátskwe ne rahotitshenenhó꞉kons tewahòn꞉tes, né꞉ne onénhares tánon wisonkó꞉was tánon oiáhsons nahoʼténhsons ne oriena꞉as. Tánon ne kí꞉ken thatiháskwe Jerusalem ne Sabbath wenhniserá꞉te tánon wakhehiaronkáten ne tó꞉sa rontekwakʼké꞉ron né꞉tho wenhniserá꞉te.
Kór tánon ne Barnabas kwáh éhʼtho tsi natathiriwatirónten kíʼ nahorihóten, sók kíʼ iatkariwaiéntaʼne ne Kór tánon ne Barnabas tánon ó꞉ni tóhka niháti neh nónwe ne Antioch nihatinákere Jerusalem nieʼhónne ronwanatʼkénsera ne ronteriwanótʼtha ó꞉ni ne rathiretsiárons rahthiriwisákʼkha kí꞉ken nahorihóten.
Nók ótiakes kwáh íken tsi rohthinontsistanírons iáh tetʼthonnétakwa, tánon kwáh akohénton nónkwe kariwáksens wahonthónnionwe tsi Nahoténsons ne Roiá꞉ner Rawenestánion. Sók kíʼ ne Kór sahsakotsiathontákwase tánon iasakohiaténhawe ne thoʼnetákwens, tánon kwáh tsi niatewenniseráke tsi watathiriwatironʼthónko thóh kahnónskon nofarakon ne Tyrannus.
Tekanó꞉rons tewatenrosónhas, kwáh iatkatatʼtsáhate tsi iakwahiátonse ne ahoriwà꞉ke ne kahiatakenátsera tsi satehionkwáwenk, ne sakatʼthoke tsi teiothonʼontió꞉on ó꞉nenk iakwahiátonse nakwanikonraní꞉rate iasewathasónteren tsi nih tisewethákwen kwáh tió꞉konte ne kénhak ne tsi nitesakó꞉wi ne Rawenni꞉io rahonkweʼtasónha.