Numbers 32:1 - Ohiatonhseratokénti1 Né rahotiʼtsiókwahs ne Reuben tánon ne Gad wèso ronhtiʼnaskwahiénthakwe. Nónen shahiatʼkátho tsi nenhiotihiaʼnerásten ne khontiʼtshénenhs ne tsi ionhontsáien ne Jazer tánon ne Gilead, အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Wahonwènhahse ne Pharaoh, “Taiákwe kén꞉ʼen nón꞉we nikanakerahserá꞉ien naiakwenʼterón꞉take ne ne kenʼk nakarihwé꞉sonke; aseʼkénh iáh oh thén꞉nen tetsotekhón꞉ni ne tsi shakotiʼterontáhkhwa ne raotitshenenʼó꞉konʼs ne sahnhaʼtsheraʼó꞉konʼs ne tsi wateʼenhrowanén꞉ke tiorí꞉wa natonhkariá꞉kon tsi naʼteiotenonhianíhton ne tsi tionhontsá꞉ien ne Canaan. Ó꞉nen kiʼ kwariʼwanontón꞉nis, sheríhon ne sahnhaʼtsheraʼó꞉konʼs nahontená꞉taien ne tsi ionhontsá꞉ien ne Goshen.”
Né shiʼkaháwiʼkwe ne Ronnontí꞉ioʼkwe Hezekiah né Judahró꞉non, né é꞉neken ratiʼsenhnarónnions ne ronhnónkwes Gerar niahónhne tánon wahatiʼrihwentʼthóseron ne wathoseró꞉tonhkwe ó꞉ni ne waskwahkenhreʼrónhnions né nón꞉we nihatiʼterónhtaʼkwe nonhkweʼshón꞉as Wahonwatiʼhiatinekénhsehron nonkweʼshón꞉as né nón꞉we tánon thóh nón꞉we iahatikónhtaʼkwe tsi wahontenátaien tsioríhwa tsi niʼiawetatʼtsani né nón꞉we niwatenhenraiéntaʼkwe ne konhwatíteron ne raotiʼtshenhnenhókons teiotinakaronhtónʼa.
Tiónkwe ne Sibmah nónhwe iókwas ne sewahetaʼshon꞉a nonénhare, sénha i꞉se wéso tsi tenkwahséntʼthoʼse tsi ní꞉ioht tsi tekhehiaséntʼthoʼse ne Jazer. Tsi tehionahré꞉nion nahonenhrahsónhas ne sewahnenharahsón꞉a iaʼtehiohiaiákon ne Iawenhéion Kaniatarahkheʼkówa tánon ièhio tsi nióre ne Jazer. Ók kíʼ nónhwa nakennhaʼkhéka sewahiasónhas ó꞉ni ne sewanenharahsónhas karihwahtónton.
Tánon shé꞉kon iensekʼkhehiaténhaʼwe ne Israerʼró꞉nons tsi thóh nonhontsáien. Ne꞉ne ahonthónnhetsʼte tsi niwahthónhnis ne kaientʼthóhtsheras ne꞉ne tsi ionónhte ne Carmel ahothonwenhtsáke tánon ne Bashan ahonahkerahseráhkon, tánon kwáh tsi nikonhtehonahthonwenhtsióni nahónnheke ne kaientʼthóhtsheras ne wahthónhnis ne Ephraim ó꞉ni ne Gilead ahonahkerahseráhkon.
Sehiathenhnikónhraren ne shonkweʼtashón꞉as né꞉ne sathénhnits í꞉satst, ne teiotinakarontón꞉a í꞉se shatsenenhó꞉kons í꞉ken, tsi ohnonhatsí꞉wak khók kontinákere ne kará꞉kons thóh sahtekahentí꞉hen tsi ionwenhtsá꞉ien; Sehrí꞉hon thóh iateiontská꞉hon ne Bashan tánon ne Gilead, ne tsi nihiotón꞉ne ne wahón꞉nise tkénhne.
Né꞉ne kwáh tiohontsí꞉io ne wahonthaterakwáhse; Ne shakohéntenhse tsi nihioterihwí꞉son nahaié꞉na ronónha ronhwatihiaʼtharákwen nahatiráhko. Wahontewénhnaraʼkwe ne Roiá꞉ner rahorihonnienhní꞉tsheras ó꞉ni ne kaianerénhseras Nó꞉nen ne ohén꞉ton iehonhné꞉tons ne Israerʼró꞉nonhke skátke wahontiaʼtaró꞉roke.”
Káti nonhkweshón꞉as ne rahothitióhkwakons ne Reuben, Gad, tánon ne nà꞉kon ne Manasseh sahonhtén꞉ti. Ehʼneiehathì꞉teron ne ronátiaʼkes Nisraerʼró꞉nons thóh tsi ionhontsá꞉ien ne Canaan tánon tahonthásawen thóh nionhsahónhne tsi thóh nonhontsá꞉ien, ne꞉ne tsi tiohontsá꞉ien ne Gilead, né꞉ne ronatiaʼthakwehniióston tsi nihorihwí꞉son ne Roiá꞉ner rahonhà꞉ke ne Mahís.
Kwá tsi nahoténsons ne tsi ionwentsiáte aówenk kwá neh iakoriwanerahakʼténnis ó꞉ni iakoskanekténnis ne iateiehiáti, nahóten nónkwe iontkáthos neh teiakotonwentió꞉ni, tánon kwá tsík nahoténson ne nónkwe iontkáthos tsi ionwentsiáte ne teiakorénsaron, kwá iáh tahóten neh kanísera nón nahontaiawénon, akwékon tsi ionwentsiáte nón nitionénon.