Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Numbers 31:30 - Ohiatonhseratokénti

30 Né tsi nikáien ne kenhiotiéton nonhkweshón꞉ʼas akówenk, Saiáta ne wísk-niwásenh niháti ratinó꞉tens tsisewahiató꞉tshion tánon kwáh èthon nasehwáien tsi nókwah ne tsionónskwahrons, ne tewahóntes, teiotinakaronhtónʼa, ó꞉ni ne kaiatákeras. Levites né tahieʼtshí꞉hion tsi roʼnónha ronaterihwatsʼteríston ne Roiá꞉ner rahotóhsehra.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Numbers 31:30
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ronónha thonwanáwi tsi ronaterihwaiénhni nahontenhnikonhráhren nathó꞉sehra tsi nón꞉we nihénteron ne Roiá꞉ner ó꞉ni Nononsatokentiʼkó꞉wa, tánon nahonwatiʼiénawaʼse ne ronhthátenons, ne ratitsihénstatsis tsi nithonatwatsiríhnon ne Aaron, tsi ronhterénhnaiens Nononsatokentiʼkó꞉waʼne.


Kwáh ó꞉ni iashakonatsatónhni tsi ronathatosehró꞉tons ne ratinónhne, washakotiʼiéna ionatsokowánens ne teiotinakaronhtón꞉as tánon ne iotiniakwáheres. Ethóhʼne Jerusalem nionhsahónhne.


Ók kíʼ ne Levites thóh ákta tsi watóhsehrote enhontenátaien ne naʼhontenhʼnikonhráren, né káti ne tóhsa ónhka ákta nahontháien tánon ahierihónhni nakenakwáhtshera ahotí꞉iente ne tsi ratiʼnakerasehráien ne Israerʼró꞉nons.”


Né ronateriʼhóntaʼkwe tsi nòkwah natóhsehra, né kanónskon tsi nahiotónhake tsi ioteró꞉ron, ó꞉ni náhtste nòkwah tsi ní꞉ioht tsi ioteró꞉ron, tsi ioharénhton ne tsi iehionthaʼwehiaʼtákwa,


Né nènhne ronaterihwaʼiénhniʼne Nahonterihwatsʼtériste Naterihwaʼseronhniátshera Onerókwah, natekwáhra, ne waʼthasehroʼharáhkwa, ne ieʼtsienharákwas, tsi nihonsthaʼsónhas ne ratiʼtsihénstaʼtsis ne tsi Iotokénti Nónhwe, tánon ne ioniatarénhton ne tsi iehionhtawehiatáhkwa ne tsi nónhwe ne Kwáh Tiotoʼkénti íken. Ronhnónha akwékon ronaterihwaiénhniʼne nahonterihwatsʼtériste tsi niwatsʼthánions kí꞉kens.


Tsi nahoténsons ne ratisó꞉tar rahonáwenk, sehwatié꞉nawast né꞉ne ahiokaraiéntane ne Roiá꞉ner rahorihwáke né꞉ne tsonkwéta ne wísk tewenhniáʼwe niháti ratinó꞉tons tánon kwáh satehiotónhak ne khontitshéʼnenhs, né tewahóntes, teiotinakarontónʼa, tánon ne kaiatákeras.


Eleazar tatshíʼtson ne ratsihénstatsi né꞉ne katokénston ahón꞉hion ne Roiá꞉ner.


Ne Mahís tánon ne Eleazar thóh kíʼ naíhʼiehre tsi níʼ nisakoríhonte ne Roiá꞉ner.


Ethòne, enwáton nashakotiʼiénawase né꞉ne sahaʼtihiátha Levites tsi ahotiʼióten tsi nihonaterihwaiénhni ne rahotihioténhsera natohsehrákon, ók iáh kíʼ tehiówenk ne thènnen ahonterihwaténtsiaʼte ne iatehatiʼhiáti. Thóh kí꞉ken ní꞉ioht tsi ensehianerenhsehrónhnien tsi nihotiʼhiotenhsehró꞉tens ne Levites.”


Kwáh káti sewatatennikonráren ó꞉ni kwáh kanenrakwékon tsi nitsisewatakweʼniaʼiénni ne Ronikonratokénti. Thóh nihiotónhak tsi sewatennikonráren ne Rawenni꞉io rahononsatokénti tsi ní꞉ioht tsi sakothinikónrare ne teiotinakarontón꞉a sakotinikónraʼre, tsi raónha rahówenk iotónʼon tsi ronekwáhon ne Roiénha.


Énskat tsi nahóten kariwahnóntons tsi nòkwah nètho kanhátsheras né꞉ne ahotiriwahtokénhake tsi nòkwah ne rahiatakweʼní꞉io.


Tánon tsi sewahró꞉ri ne Archippus, “Kwáh oriwí꞉iok tsi iahátia tsi nitiesá꞉wi ne kahioʼténhsera ne Roiá꞉ner raoriwashón꞉a.”


Ietsiwenhnaráhkwak ne ietsihéntense ó꞉ni sewáhser ne rahotirihwahshónhas. Kwáh iáh thènen tewahtorisentátie tsi Rahtinikónrahre ne sewahtónnhets, ne tsi ronahteriwahiénni ónenk tsi enʼhonwahnikonrahientáten ne Rawenni꞉io tsi nihotiʼiotenseróten. Tóhka enʼietʼtsiwénhnarahkwe, kwáh ahtsennonniatsherákon tsi enhotiʼióten ne rahotiʼioténserah; tóhka iáh, enʼtatinikónrenne tsi nenhotiʼióten, né ki né꞉ne kwáh iáh ónhka tahiakoiénawahse.


Ók ki neksáke washakotenaskonhnià꞉the, ne tahatihientiákseke tánon nasakotinekakarenié꞉sheke nonhkweshón꞉as Nisraerʼró꞉nonhke ó꞉ni ne tsi ratsienharákwa ne Roiá꞉ner. Shé꞉kon nón꞉wa wenhniserá꞉te iehothikonhthákwen tsi thóh ní꞉ioht tsi rothihiò꞉the tsi nonhwésons ne Roiá꞉ner rorákwen nahonwasenhnaienthá꞉kwake.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ