Lamentations 4:9 - Ohiatonhseratokénti9 Tsi niháti ne tsi waterí꞉io non nihonenhéion sénha ne tioʼiánere tsi ní꞉ioht ne tsi nikáien nonakènke ronenhéion, ronónha ne ronathonkariákon tánon kwáh skenénha tsi wahonnihéion, kwáh iáh thènen tehothikhwaiéntakwe nahonathonʼnhéston. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
tánon wahonwanénhase, “Iaʼkwaʼskáneks ne Roiá꞉ner ahontashonʼwanonhwaʼriákonʼke ne Egypt. Ne thóhʼnon kwáh nènhneʼe ahiotónhʼon ahionʼkwahtsiénʼtake tánon ahionʼkwahwaráhkonke tánon ó꞉ni nohiàsons nakakhó꞉tens tsi ahiaʼkwéʼrehke. Ók kènʼen taskwahiatén꞉haʼwe kahentakeʼkowàhne nastsionkáʼrhiakʼte tsi ahiaʼkwénheʼie.”
Tehionranónhiani enhotírhiote, tánon iáh ónhka tahonwahnatʼtsiónnionse iáh ó꞉ni tahonwahtihiatháta. Ne rahothihieróntas enkakerónthake nonhwenhtsáke tsi ní꞉ioht ne óhtha iothonhióton nonhwenhtsáke. Kwáh ateriʼiosehráhke enhonwatiʼnonhwahrhiákon tó꞉ka ó꞉ni athonkarhiákon enhotírhiote, tánon ne rahothihieróntas né kákkhwa enhonatónnien ne otsitenokónhas ó꞉ni ne konhtírhios.