22 Joshua wahshá꞉korohri, “Isek khók thisehwathaterihwanirahtis né nahorihoten tsi wesehwataterahkwahse nahtsisehwahiotense ne Roiá꞉ner.” “Hen,” wahonniron, “iih iakwahtateriwahnirahtse.”
Kwáh í꞉se tsitsakà꞉ronte sarihwá꞉ros, tánon Iáh í꞉ih tè꞉ken; kwáh í꞉se tiáke sarihwá꞉ros.
Akweriá꞉ne nón꞉we niwahkatewenhiénton ne sawénhna, ne natkwéni ne tó꞉sa akerihwánerake tsi nòkwah ní꞉se.
Tiotkonhónwe satateweienhnentahónhak nastiénawahse, tsioríhwa tsi ne ít꞉sehre ne satsiawenhráseras.
Tsioriȣat ok sane ne kariȣakȣeniio: Onȣari iotaterakȣenni ne ioiataterit, nese ȣaonni iahki taonsakonȣakkȣa.
Nok tontahaȣenhase: Sennhatseraksenskȣa! Saȣenna tenkonhiatoreiakȣe; Saterientare tsi keniakastste, tekehkȣa tsinonȣe niah othenon teȣakatakȣenniaien, kienthokȣas tsinonȣe iah teȣakienthon.
Ón꞉wa wenhniserá꞉te wesewarihwaní꞉rate tsi Roiá꞉ner sewaNí꞉io í꞉ken; wesewarahrátste tsi entsisewawénhnaraʼkwe, nahisewatié꞉nawatste akwé꞉kon ne raohianerénhseras, tánon akwé꞉kon thóh nenhsewáhiere tsi nenhtsisewahró꞉ri.
Nonhkweshón꞉ʼa wahonwenhase ne Joshua, “Iáh! Kwáh enshá꞉kwahiotense ne Roiá꞉ner.”