Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Genesis 30:43 - Ohiatonhseratokénti

43 Tho kiʼ ní꞉ioht ne Jacob tsi wahokwáhtsheʼne. Wé꞉so ronahskwaièn꞉tahkwe, ronnon꞉kwe tánon konnón꞉kwe roʼnhaʼtsheraièn꞉tahkwe, iotiniaʼkwáhere, ó꞉ni tewahónhtes.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Genesis 30:43
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tánon áonha aorí꞉wa ne Pharaoh tsi niió꞉re tsi waʼthorihwáhshniese ne Abram; tánon wahonaʼhskwawíhon ne teiotinaʼkarontón꞉ʼa, teotiná꞉kares, tewahónhtes ratí꞉tsiʼn, ó꞉ni ne rotiskenʼhrakéte tánon ne tsonathonwí꞉sens kontiʼnhá꞉tsheraʼs, otiʼnhétienʼs tewahónhteʼs, tánon ne iotiniaʼkwáhere.


Ó꞉nenh kíʼ ne Abram kwáh í꞉ken tsi rokwahtshé꞉hon tsi nonkwá ne kontitshé꞉nenʼs, ó꞉ni ne kahwistarà꞉ken, tánon nohwistanoronʼshón꞉ʼa.


Ne Roiá꞉ner kwáh tshieiorihwakwé꞉kon tsi roiaʼtateríston ne riioʼténhse tánon wahronkweʼtowáhnha. Teiotinaʼkarontón꞉ʼa tánon kaiaʼtákeras, tionhónskwaronʼs ronahskwawíhon, kahwistarà꞉kenʼs tánon ohwistanó꞉ronʼs, tánon ne rotiskenʼrakéhteʼs ó꞉ni tsonathonwí꞉senʼs ratihnhá꞉tsheraʼs, iotiniaʼkwáhere tánon ne tewahónhteʼs.


Saterièn꞉tarak tsi tenikwé꞉kon ní꞉se tánon kwáh enkoniatenʼnikón꞉raren kwáh tsi nón꞉we nienhénhse, tánon tentkoniaʼténhawe ne kén꞉ʼen nón꞉we niionhóntsaien; aseʼkénh iáh seʼ thakoniatewèn꞉tehte tsi niió꞉re tho néntiere tsi nikonhrharatstén꞉ni.”


Kenʼk ní꞉kon sanahskwaièn꞉tahkwe nohén꞉ton sà꞉kewe, ó꞉nen nón꞉wa wé꞉so sanáhskwaien, tánon ne Roiá꞉ner iaiaʼtateríhstha kwáh tsi nienkatié꞉raʼte. Ók ó꞉nen kiʼ iaʼkáhewe ne takheiaterienʼthá꞉ren nakwá꞉tsire.”


nok iáh neʼ tehshakoʼnhahtontié꞉se ne iotitsiʼió꞉haʼs kontitshé꞉nenʼs; katíʼ ne iotitsiʼió꞉haʼs Laban ne raotshenenʼó꞉konʼs, tánon ne ionataʼkarí꞉teʼs Jacob ne raotshenenʼó꞉konʼs.


Né Jacob wahothón꞉teʼne ne Laban raonekenhteronʼtsheraʼshón꞉ahs rontónnions, “Ne Jacob kwáh akwé꞉kon iehóha tsi nahó꞉ten roièn꞉tahkwe ne tsi tewaʼníha; akwé꞉kon wahaié꞉na ne raotshokowátshera tsi nihowenhkénhen ne tshitewaʼníha.”


Tóka sí꞉ken ne Raoní꞉io ne rakeʼníha, ne Raoní꞉io ne Abraham ó꞉ni ne Rawenni꞉io nétho Isaac rotshá꞉niskwe, ne iáh í꞉i thaontahakerí꞉wawaʼse, orihwíioʼón꞉we nón꞉wa tsi akwahtsaʼnóskon tsi aonsahskwateʼkwáhton. Rawenni꞉io wahatkáhtho tsi naʼtewakaʼnikónhrahre ó꞉ni tsi niiohní꞉ron tsi niwatioʼtén꞉en, tánon ne shioʼkaráhsha wahiarihwènhthahse.”


Iáh thaʼtewakatén꞉tshon natié꞉na ne kenʼk ná꞉onske akwé꞉kon ne iorihwató꞉ken kanoronhkwátshera tánon akwé꞉kon ne iotokenhskeʼón꞉we nétho tsi nitshenaʼtón꞉ni ne sahnhá꞉tshera, aseʼkénh ne khók nakwatén꞉nits khá꞉wahkwe shaʼttiá꞉iaʼke kí꞉ken Jordan; tánon ó꞉nen tekentióhkwake wakítiohkwaientá꞉ʼon.


tékeni tewenʼniáwe nikón꞉ti kaiaʼtákeras otiʼnhéhtienʼs tánon tewáhsen nihá꞉ti kaiaʼtákeras ratí꞉tsiʼn, tékeni tewenʼniáwe nikón꞉ti teiotinaʼkarontón꞉ʼa otiʼnhéhtienʼs tánon tewáhsen nihá꞉ti ratí꞉tsiʼn,


tánon tehotinaʼkares wakenáhskwaien, tewahónhtes, teiotinaʼkarontón꞉ʼa, kaiaʼtákeras, tánon wakehnhaʼtsherá꞉ienʼs ne ronnón꞉kwe tánon ne konnón꞉kwe; tánon iaʼkheiaténniehte ne ratirihwakarénieʼs nahonwahró꞉ri ne riioʼtenhse, né naón꞉ton nahatatenaktóthahse taiatiatátken.’”


Ahsatʼthonʼtátsheke tsénah nahkatathawí꞉tshera tsi tsesahawitenhni, tsioríhwa ne Rawenni꞉io tsi nithoriwaieri nakónhake, tánon thá꞉kawi akwé꞉kon tsi natewakatón꞉hontsoni.” Jacob wahó꞉rehke tánon wahá꞉iena.


Aseʼkénh só꞉tsi wé꞉so rotiientahtsheraièn꞉tahkwe ne skátne ahninákereke; nonhóntsa tsi nón꞉we nihninákere iáh thakakwé꞉ni ne taiakóhshnieʼne tiorí꞉wa tsi wé꞉so rotinahskwaièn꞉tonʼs.


Wéso waknínon ne rathináhtsheras, tánon né rathináhtsheras wahotiwiraientháseron nakenónhskon. Sénha í꞉i wé꞉so wakenaskwahiénthaʼkwe tsi ní꞉ioht nónhkak akóren né Jerusalem nonhwénhton ahienáhkereke.


Iáh thaʼtehiothonhotióhon nahathiʼienthorónhko ne kahentákes ó꞉ni nahathironhtsáke ne karahkónhsons, tioríhwa tsi né꞉ne watewenhthétons ne ionteriʼiosthákwa enhontekátaʼkwe. Kwáh enhatinenhskweháton ó꞉ni enshá꞉konahtserónhkwen tsi nikáien ne ronhwahtinenhskwenháton ó꞉ni ronhwanahtserónhkwenhni.” Ne Ronhnontí꞉io Roiá꞉ner wahatáti.


Nok tanon tokat nonȣa netho kannhatsera enhenron, ne rahonikonrakon: Iah se naha iosnore tatahontare ne Roianer: nok enthatatasaȣen enshakosokȣaȣesson asakokenrenseronni oni ne ratinnhatsera, oni kontinnhatsera, nok ne raonha, ahanekira, tahastskaon, nok ahatatenonȣaratonte.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ