Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Genesis 30:27 - Ohiatonhseratokénti

27 Ók ne Laban wahawènhahse, “Tóka enskeríhon nakí꞉ron, wakerihwatshénrion tsi naʼtewakatkónhston nétho Roiá꞉ner ratiaʼtateríhston ne tsi í꞉se iorihonní꞉ʼon.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Genesis 30:27
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Enkheiaʼtaté꞉rihste, nónhka eniesaiaʼtaté꞉rihste, ók enkhehré꞉wahte nónhka aiesahré꞉wahteʼ; tánon sonhá꞉ke non néntewe ne tsi iehwatsiraién꞉ton nonkwehshón꞉ha naiakoiaʼtaté꞉rihsteʼ tsi ionhwentsáte.”


tánon wahén꞉ron, “Atiá꞉ner, tóka ne takanonhtonhnión꞉se ne thé꞉nen akeriʼwáhstahtonke ne sahén꞉ton, tóhsa satohétstahk tsi nón ní꞉reʼs ne sahnhá꞉tshera.


Tánon kwáh né siwahsontá꞉te ne Roiá꞉ner wahototáhshien tánon wahén꞉ron, “Í꞉I ne Raoní꞉io ne iaʼníha Abraham; tóhsa sáhteronʼn aseʼkénh Í꞉I tenikwé꞉kon tánon kwáh Enkoniaʼtaté꞉rihste ó꞉ni wé꞉so enkonhwatsirónnien ne nakehnhá꞉tshera Abraham raorihwá꞉ke.”


Kenʼk ní꞉kon sanahskwaièn꞉tahkwe nohén꞉ton sà꞉kewe, ó꞉nen nón꞉wa wé꞉so sanáhskwaien, tánon ne Roiá꞉ner iaiaʼtateríhstha kwáh tsi nienkatié꞉raʼte. Ók ó꞉nen kiʼ iaʼkáhewe ne takheiaterienʼthá꞉ren nakwá꞉tsire.”


Eʼthó꞉ne ne Esau wahén꞉ron, “Tó꞉kati thoʼkàrah niháti nonhkweshónha né iakwahkwekonhátie í꞉seh konhionhkwé꞉ton.” Ók ne Jacob wahén꞉ron, “Onh nahó꞉ten aoríhwa natsiáner thóh niió꞉re tsi ahontahorihwaiérihke nakonhá꞉ke?”


Ne Shechem kwáh ó꞉ni wahawènhahse ne Dinah roʼníha ó꞉ni ne áonha rontatekenʼokón꞉ʼahs, “Né kí꞉ken taskerihwaié꞉rits, tánon kwáh enkonkáriaʼkse tsi naʼtesatonhontsó꞉ni.


Iáh kenh ne kiʼ té꞉ken ne rahnekihrá꞉tha natiá꞉nehr? Tánon Iáh kenh ne tehátstha ne iaharí꞉waken? Waʼtisewaterienʼtawén꞉rie tsi kiʼ tho nesewá꞉iere.’”


Wahonní꞉ron, “Wahsenónhstate tsi iatiónnhe; aiá꞉wenʼs ahawerienʼtí꞉io ne shonkwaiá꞉nehr, kwáh kiʼ iakwanáhskwa eniakwá꞉ton tsi nonkwah ne Pharaoh.”


Nateriwaʼseronniátshera oneró꞉kwah thóh kaiéntakwe raonóns꞉kon ne Obed-edom neh náhsen niwenhnítahke nikaríweskwe; tánon ne Roiá꞉ner wahoiatahtériste ne Obed-edom tánon ratikwé꞉kon tsi nihawatsíra.


Ne Hadad wahiateroserónhni ne ronhnonhtí꞉io, tánon ne ronhnonhtí꞉io né꞉ne wahahonkwéton ne sakahonháfa nahotíniaʼke né Hadad, né tsathatekénha ne Ionontí꞉io Tahpenes.


Natsiá꞉ner, áhion ne sahón꞉take ne watenhnikónhraren thóh ne raoterén꞉naien ne sanhá꞉tshera tánon ne raonaterén꞉naient ne sanhatsheraʼshón꞉as, ne rononweshá꞉tha tsi nihatikweniénstha ne sashén꞉na; tánon tátion ne sanhátshera nahohianerásten nón꞉wa wenhniserá꞉te entié꞉na ne kenténrat tsi néntewe ronontiiò꞉ke.” Ne thoʼsikahawikwe í꞉i ne ne ketʼsenháskwe ne tehiontnekontháhkwa raotse ne ronnontí꞉io.


Ethò꞉ne wahiièn꞉hase ne ronnontí꞉io, “Tó꞉ka rawerientiióstha ne ronnontí꞉io, tánon tó꞉ka ni꞉i ne sanhátshera wahonikonrí꞉ioste ne ronnontí꞉io, ethò꞉ne kí iathakaténiet ne Judah nón꞉we, né꞉ne kanatowanénhke ne tsi thahiátha ne rakeʼní꞉ha ne nahón꞉ton nahonsa꞉kenatonhni.”


Né theshontiérens ne karonhtasónhas ne karonhthaientʼthósehron ákta tsi kahionhatátie, enwahianihiónten tsi niekáhes, tánon nahonerahtasónhas iáh tewastátʼthens. Kwáh tsi nenhóntiere tsi rotihianerasthénhnis.


“Kwáh enkhehiónhnien ne Egyptró꞉nons naietʼtsikwéniensthe ne káti nó꞉nen nakonhkwetashón꞉ʼas enshonténti, iáh káti thatahoʼnatsaʼnenhtónhne.


Iekaníhare ne shé꞉kon tionkwéta ne oiéri nihionkwétake thóh iatahonsahiakotaténhronhke ne tsi ionwenhtsá꞉te, kwáh kí shé꞉kon ensewát꞉tsa, kwáh tsi ní꞉ioht ne karíhton khéhs ne kwáh karontashastste nah otsináhara thóh kàniote nónenh iorieniénhen.” Naotsinaharákon ne ne iotokénti kànenh enkénhake.


Né tsi wahatiʼwatsiratátie kwáh enhonwathiʼieteríhake tsi ratiʼnahkeré꞉nions ne ronhnonhontsaʼkeró꞉nons, tánon né ieʼsehshakotiʼiohokónhas ne tsi ienahkeré꞉nions nonkweshónhas; ratiʼkwé꞉kon nónhka enhonwatíken kwáh kí enierihwaníraʼte né꞉ne ronónha nonkweʼshónhas tsi nikáien ne Roiá꞉ner sakoiatateríston.


Né kí꞉ken aoríhwa rá꞉ton ne Roiá꞉ner: Tsi ní꞉ioht né onenhará꞉keri tsi katʼtshénrion né tsi ionerhiokwenhtónhnion, tánon rónhton, “Tó꞉sa sewátont, asèken kahiaʼtaterihtsherénhaʼwe nètho,” ká꞉ti èhʼthoh nénhtiere né꞉ne nakenhatserashónhas raotirihwáke, tánon iáh akwékon thaʼkàtonhte.


Tánon ne Rawenni꞉io wahaónnien ne Ashpenaz nahorì꞉wawaʼse ne Daniel.


tánon wahawénhase ne Roiá꞉ner, “Nonhtiéren tsi thóh nióre tsi waskaʼteweienhnakʼsháten? Nonhtiéren tsi thóh nióre tsi iáh tesheʼrientí꞉ios tsi nó꞉kwah nʼí꞉i? Nonhtiéren tsi í꞉i wastiataráko akhehiaterihwaʼkéhtaʼtshe kíʼ onhkweshón꞉ʼas?


Tó꞉ka thóh kíʼ nenstiérase, thaʼkítenr tánon takenonhwariákon, ne káti ne tó꞉sa ské꞉kon ahonsakatakáts꞉taʼte tsi nisehniakáts꞉te.”


tánon akwékon wathohiathohetstánion tsi ní꞉ioht tsi ronwenthorakwenʼníhakwe. Nónen ne Só꞉se rahohénton hiathátaʼne ne Ronnontí꞉ioʼkwe ne Egypt, Rawení꞉io taháwen ne kenténrat ó꞉ni ne atʼthokhátsera, tánon ne Ronnonti꞉io wahokórasʼte ne Só꞉se kanakeraserakwékon ó꞉ni ne kanontiʼiotserákon.


Tontaiaì꞉ron ne Ruth, “Kwáh í꞉ken tsi tisarihwaié꞉ri ne í꞉i akerihwá꞉ke, Sénhsion. Ionʼwé꞉sen tsi skanonhtónnion tsi ní꞉ioht tsi tahshektháhrhahse, aronhátien iáh shaʼtetionkwátʼte ne iesaióʼtenhse.”


Ne Saul ionsahoteriwaniéten ne Jesse, ratón꞉nions, “Ahtserí꞉on ne Táwit kénʼen aréhsehke tsi niwatsioténstha, asèken wahatʼtsénhri ne kaiathaterítsera nakʼkénton.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ