Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Genesis 28:20 - Ohiatonhseratokénti

20 Ethó꞉ne ne Jacob wahahrhá꞉ratste ratónnions, “Tókaʼ ne Rawenni꞉io eniakenikwekónhake, tánon enhatiaʼtanónhstate tsi nikathahí꞉ne, tánon enthá꞉kon ne kaná꞉taro ná꞉keke tánon natsherónnia nakatsherónnia꞉te,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Genesis 28:20
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Saterièn꞉tarak tsi tenikwé꞉kon ní꞉se tánon kwáh enkoniatenʼnikón꞉raren kwáh tsi nón꞉we nienhénhse, tánon tentkoniaʼténhawe ne kén꞉ʼen nón꞉we niionhóntsaien; aseʼkénh iáh seʼ thakoniatewèn꞉tehte tsi niió꞉re tho néntiere tsi nikonhrharatstén꞉ni.”


I꞉i Kení꞉io ne Bethel nón꞉we, tsi nón꞉we tiseienáhrhon tsi kanenʼnió꞉te tánon wahskerihwahní꞉ratshe. Káti kwáh ó꞉nenk é꞉ren sá꞉seht kíʼ kenh nón꞉we niionhontsá꞉ien tánon thóh nón꞉we ionsá꞉se tsi tionhóntsaien tisanakerá꞉ton.’”


eʼthó꞉ne tetewá꞉taʼn tánon Bethel nón꞉we niehétewe, ne naón꞉ton thóh nón꞉we iahiʼiónnien ne ietsenhahráhkhwah né Rawenni꞉io tsi niká꞉ien ne tehakerihwaʼserakwén꞉ni ne tewenhniserá꞉tehkwe ne shaʼtewakeʼnikónhrhare tánon kwáh iakenikwekonhátieʼskwe ne tsik nonwéhsons niewaké꞉non.”


Asèken i꞉i waʼkararátston tsi náhe thóh nón꞉we tkenákerehkwe Geshur thóh nón꞉we Aramke: Tó꞉ka ne Roiá꞉ner kwáh oriwiʼiohónwe ienshatiaténhawe Jerusalemke, ehʼthóhʼne kíʼ kwáh enhisénhnaien ne Roiá꞉ner thóh nón꞉we Hebron.”


Ók kíʼ né Jabez rahonháke ne sakoʼNí꞉io Nisraeʼró꞉nons nón꞉we iahaterénhnaien, “Tatiatatérist, Sewenní꞉io, tánon wé꞉so nohóntsa táskon. Tenikweʼkónhak tánon takenóns꞉tat tsi nòkwah ne othénen karihwák꞉sen né tó꞉sa akakwé꞉ni ahonkeronhiakéntaʼkwe.” Tánon kíʼ ne Rawenni꞉io tahá꞉wen tsi nahó꞉ten wahaterenhnaiénthaʼkwe.


Tsi nón꞉we nihiakokʼkenhníson ne rahonkwetaʼshón꞉has enthíhion tsi niwakararátston.


Kwáh entkariá꞉ke tsi niʼíh꞉hiarahratstenhni ne Roiá꞉ner akohénton ne rahonkwetaʼshón꞉has,


Kwáh iohrihwaníronh tsi wahkarahrátston tánon wakerihwaniráhton, kwáh kí enkatewénhnarahkwe ne saianerénhseras.


O tsi niʼiorihwaʼníron rorihwanirá꞉ton rahonháke ne Roiá꞉ner tánon rorahratsʼthénhni, ne Roshaststenhserowánen ne Raoní꞉io Jacob:


Kwáh thóh tsi nihiakotiokowánen iakoterénhnaien tenkonhnonweráton tsi nisatieráhnion; raotihénton ne iesahsénhnaiens kwáh entʼthíhion ne Rawenni꞉io ne khehiatéskonte ne kattsénenhs.


Ó Sewenní꞉io, kwáh thóh nénhtsere tsi kíʼ niwakarahrátston; Kwáh ent kónhion tsi ientʼkát꞉kaʼwe nakenonweratónhtsera.


Asèken í꞉se, O Sewenní꞉io, sathontéhon tsi niwakararatsthánion; tánon teskáwi tsi nahoténshon iakóien tsi nihiákon ne iesahsénhnaiens.


Ká꞉ti tiotʼkonhón꞉we tenhwakerihwákwen ne kanonweratónhtshera ne sahsénhnakon, tsi niatewenhniseráke entʼkonhiawíseke ne karihwiʼiosehokónhas.


Kwáh enthékhawe ne waʼkatéskonte ne Sanonsatokentiʼkówaʼne; Kwáh entʼkónhion tsi niwaʼkararátston,


Tátion ne Roiá꞉ner Rawenni꞉io tsi nahó꞉ten tsiarahratsténhni; iatsawí꞉ten natathawí꞉tsheras, ne ákta ratinakeréhnion nonkweshón꞉has. Né Rawenni꞉io sakahonniénhnis nonkweshón꞉has nahonwatsánike;


Ne Roiá꞉ner kwáh enhatʼthatón꞉nien nahonwaienʼtérahne rononhàke ne Egyptró꞉nons; tánon ne Egyptró꞉nons kwáh enhonwaiénhtereʼne ne Roiá꞉ner ne thóh enwenhniseráteʼke, tánon kwáh enhonwasénhnaien katshénen enhonwateskónktaʼse tánon kaiathakwékon ne katʼtshénen enkonwatsatáʼtshaʼhate tsi enhonwátatʼtshe, tánon kwáh enhonráhratsʼte rahonhàke ne Roiá꞉ner tánon thóh nenhatí꞉iere tsi nenhonráhratste.


Nok akȣekon ionkȣataȣeiaton ne raotanitenraserakon, akȣa neok nʼatanitenron nʼatanitenron.


Kór sékon karíhwes thóh nónwe ne Corinth senteróntahkwe rathikweʼkón꞉ne ne thoʼnetáhkwens, ehʼthóhʼne sahsakotewéntethe tánon wahatʼtsiróten tsi watahiáʼiake tsi Syria niaháre wahónne ne Priscilla ó꞉ni ne Aquila. Nohénton nahatʼtsiróten nahontahaténti ne Cenchreae onahónstha wahonniónni tsi wahonwanónkare tsioríhwa tsi nihorahráston rahonháke ne Rawenni꞉io.


Éhthoh káti, tó꞉ka hionkhwákhwaien tánon hionkwatakweʼniá꞉ien, ahówenk ne iatakaiérike nonkwariwáhke.


Nakaónha kén ní꞉iot tsi wahonráhratsʼte: “Ó Sheiá꞉ner ne ronterí꞉ios ratironhiakerónons, tó꞉ka ní꞉se kwáh asheiatkátho tsi niʼiakonhnátsen ne sanhá꞉tshera, tánon aonshaskeiá꞉rahne, tánon tó꞉sa sheʼiatanikónren ne sanhá꞉tshera, ók enteshé꞉ion ne sanhá꞉tshera roskerakéte owirá꞉a, eʼthóhʼne kiʼ enhí꞉teron sahén꞉ton kwáh ne ne nazirite kwáh tsenshatonhnók꞉ten. Iáh thahanekiráke notsítsa khés niakononwahratóntha, eʼthóhʼne kwáh kíʼenthí꞉ion Roiá꞉ner kwáh tsi nikarí꞉wes enrón꞉nheke tánon iáh tsaʼkaiéna ne ionthatenonkarhiákstha ne ranontsíne.”


Káti wahiwenhní꞉ioste ne raksaha raonháke ne Roiá꞉ner, kwáh tsi nenronhnesonke ne raksaha.” Tánon wahonwasénhnaien ne Roiá꞉ner neh nón꞉we.


Nón꞉wa ne Saul tsi nahateriwaténtsate kwáh í꞉ken tsi tsiaʼtosteríhen ne thóh wenhniserá꞉tekwe. Ne Israerʼró꞉nons ronanikonrokʼtáhon ne thóh shiʼwenhniserátekwe tsi washaʼkohriwaién꞉hase ne karihwaniráʼtshera ne ronterí꞉ios, ratónnions, “Enhaʼtatʼkarónhni nón꞉ka kíʼiok tehaská꞉on nohén꞉ton noʼkarasné꞉ha tánon kwáh satahonsatʼkheiérase ne iónksʼwens.” Káti iáh kiʼ ónka ne ronterí꞉ios thaʼtehonátskaon.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ