Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Genesis 28:13 - Ohiatonhseratokénti

13 Tánon ne Roiá꞉ner raiaʼtákta í꞉rate tánon wahén꞉ron, “Í꞉i ne Watiá꞉ner, ne ne Abraham iaʼníha Raoní꞉io í꞉ken ó꞉ni Raoní꞉io ne Isaac; né nonhwentsà꞉ke tsi nón꞉we nihshiaʼtión꞉nikwe kwáh í꞉se enkón꞉ion tánon tsi nienhsathwatsí꞉rine;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Genesis 28:13
40 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ethó꞉ne ne Roiá꞉ner wahototáhshien ne Abram tánon wahén꞉ron, “Tsi nienhsathwatsí꞉rine, né kí ne kanakeráhsera kheiawí꞉re.” Sók kíʼ thóh nón꞉we nahaónnien ne ietsenhahráhkwa ne Roiá꞉ner, ne ne rototahshién꞉ni.


asèkenh akwé꞉kon tsi niiohón꞉tsa ne satkáhthohs entkón꞉ion tánon tsi niensathwatsí꞉rine ne ne tsi nén꞉we í꞉se sewawenkhón꞉we enkénhake.


Téstaʼn, sateʼkhaharónnion ne tsi niiohón꞉tseʼs tánon tsi naʼteionhontsaká꞉ron; aseʼkénh í꞉se entkón꞉ion.”


Shontóhetsteʼ kí꞉ken nahorihoʼtén꞉shonʼs ne raowén꞉na ne Roiá꞉ner wahoiaʼtó꞉renʼne nʼAbram tsi ní꞉ioht ne wahotahsatáhrhahse tánon wahothón꞉teʼne ne Roiá꞉ner wahohró꞉ri, “Tósa sáhteronʼn, Abram, Í꞉i né satrenhohstáhkhwa í꞉ken; tsi naʼtensaterihwaʼserákwaʼse kwáh í꞉ken tsi enkowanénhake.”


Né eʼthó tewenhniserá꞉tehkwe ne Roiá꞉ner wahaianerenhserón꞉ni skát꞉ne ne Abram, rá꞉ton tsi “Nienhsathwatsí꞉rine takhé꞉ion kí꞉ken ohóntsa, thóh entewatáhsawen tsitkaniataratátie ne Egypt ièn꞉wawe ne kaniataraʼkehkowanén꞉ke, ne ne tsi kaniataratátie Euphrates,


Tánon kwáh né siwahsontá꞉te ne Roiá꞉ner wahototáhshien tánon wahén꞉ron, “Í꞉I ne Raoní꞉io ne iaʼníha Abraham; tóhsa sáhteronʼn aseʼkénh Í꞉I tenikwé꞉kon tánon kwáh Enkoniaʼtaté꞉rihste ó꞉ni wé꞉so enkonhwatsirónnien ne nakehnhá꞉tshera Abraham raorihwá꞉ke.”


Nikarihwésha kén꞉ʼen tsi ionhwentsá꞉ien tsiʼ terón꞉tak, entenikwekónhake ó꞉ni enkoniaʼtaté꞉rihste; ní꞉se tánon tsi nienhsathwatsí꞉rine kwáh énttion akwé꞉kon kí꞉ken ionhwentsá꞉ienʼs, kwáh kíʼ énkenahne tsi niwakerihwahnirá꞉ton tsi nihihrharatstén꞉ni ne Abraham iaʼníha.


Aiá꞉wens aontà꞉ion ne raoiaʼtateríhtshera ne Abraham, ní꞉se tánon tsi nienhsathwatsí꞉rine naesewakwekónhake ní꞉se, ne naón꞉ton ahsatiénawahste nonhóntsa tsi nón꞉wa nón꞉we nihsenákere tsi thihsonhontsá꞉te í꞉ken—ne nonhóntsa neʼthó Rawenni꞉io thó꞉wi ne Abraham.”


I꞉i Kení꞉io ne Bethel nón꞉we, tsi nón꞉we tiseienáhrhon tsi kanenʼnió꞉te tánon wahskerihwahní꞉ratshe. Káti kwáh ó꞉nenk é꞉ren sá꞉seht kíʼ kenh nón꞉we niionhontsá꞉ien tánon thóh nón꞉we ionsá꞉se tsi tionhóntsaien tisanakerá꞉ton.’”


Tóka sí꞉ken ne Raoní꞉io ne rakeʼníha, ne Raoní꞉io ne Abraham ó꞉ni ne Rawenni꞉io nétho Isaac rotshá꞉niskwe, ne iáh í꞉i thaontahakerí꞉wawaʼse, orihwíioʼón꞉we nón꞉wa tsi akwahtsaʼnóskon tsi aonsahskwateʼkwáhton. Rawenni꞉io wahatkáhtho tsi naʼtewakaʼnikónhrahre ó꞉ni tsi niiohní꞉ron tsi niwatioʼtén꞉en, tánon ne shioʼkaráhsha wahiarihwènhthahse.”


tánon wahshakawènhahse, “Kattó꞉kas ne etshiseniʼníha tsi iáh eʼthó tetsó꞉re teshatenroʼserí꞉io tsi nokwá ní꞉i tsi nitiohtón꞉ne. Nok kiʼ ne rakeʼníha Raoní꞉io tsi iakenikwekonhátieʼskwe.


Aiá꞉wens Ne Raoní꞉io ne Abraham tánon ne Raoní꞉io ne Nahor ne Raotiní꞉io ne ronwatiʼníha, tahshonkeniiaʼtoréhtaʼse tsi naʼtetiátere.” Sók kiʼ ne Jacob waharihwahní꞉rate ne tsi nihotshá꞉nis ne roʼníha Isaac,


Iáh thaʼtewakatén꞉tshon natié꞉na ne kenʼk ná꞉onske akwé꞉kon ne iorihwató꞉ken kanoronhkwátshera tánon akwé꞉kon ne iotokenhskeʼón꞉we nétho tsi nitshenaʼtón꞉ni ne sahnhá꞉tshera, aseʼkénh ne khók nakwatén꞉nits khá꞉wahkwe shaʼttiá꞉iaʼke kí꞉ken Jordan; tánon ó꞉nen tekentióhkwake wakítiohkwaientá꞉ʼon.


Eʼthó꞉ne ne Jacob wahaterén꞉naien, “O Tshewenni꞉io ne rakeʼníha Abraham tánon Tshewenní꞉io ne rakeʼníha Isaac, O Saiá꞉ner í꞉se takhró꞉ri, ‘Tho nón꞉we niaonsá꞉ke tsi nón꞉we tewakenakerahserá꞉ien tánon tsi tekwatsí꞉raien, tánon kwáh ioiánere tsi nenkoniatié꞉raʼse.’


Rawenni꞉io wahawènhahse ne Jacob, “Téstaʼn, Bethel nón꞉we niahá꞉se, tánon thóh nón꞉we ionsasatenà꞉taien. Thóh nón꞉we nahtshónnien ne ietsenhahráhkhwah ne Rawenni꞉io tsi ráonha iatotahshién꞉ni nó꞉nen shonsahtshaté꞉kwahse ne tsatateʼkén꞉ʼa Esau.”


Ne ohóntsa nétho tekheiá꞉wi ne Abraham tánon ne Isaac, kwáh í꞉se enskón꞉ion, tánon ó꞉ni iensekhé꞉ion tsi nienhsathwatsirí꞉ne.”


Káti ne Jacob neh nón꞉we niwatenà꞉taien tsi nón꞉we naʼtehotihthá꞉rahkwe ne Rawenni꞉io Bethel wahaná꞉tonhkwe.


Ne nó꞉nen kwáh siioronhiá꞉ken, ne iohshnié꞉nons naiowiraièn꞉taʼne waʼawènhahse, “Tóhsa sáteronʼn, aseʼkénh ó꞉nen ó꞉ia sesanekenhteronʼtsheraièn꞉taʼne.”


Eʼthó꞉ne ne Rawenni꞉io wahén꞉ron, “Í꞉i ne Ní꞉io, ne Raoní꞉io ne iaʼníha; tóhsa sáhteronʼn ne Egypt niáhse, aseʼkénh kwáh ne enkoniónniaʼte naesewentiohkowáhnha ne nón꞉we.


Tánon ne Jacob wahawènhahse ne Só꞉se, “Ne Rawenni꞉io Roʼshatstenhserowá꞉nen wahakatotáhshiáʼse ne Luz nón꞉we ne tsi tionhontsá꞉ien ne Canaan tánon wahatiaʼtaté꞉rihsteʼ,


né naʼterihwasehronniátshera tsi ró꞉son skát꞉ke ne Abraham, tsi niʼorahratsʼténhni ne Isaac.


“Entʼkónhion non꞉ontsa ne Canaan nón꞉we,” wahénron. “Kwáh í꞉se ensakwenhkónweʼke.”


“Entʼkónhion non꞉ontsa ne Canaan nón꞉we,” wahénron. “Kwáh í꞉se ensakwenhkónweʼke.”


rahónʼha wahothón꞉teʼne tsi nihoʼnonhsèhna tánon waʼrehiá꞉rahne ne raonateriwasehronhniátshera ne Abraham, lsaac, ó꞉ni ne Jacob.


Í꞉i Naʼkení꞉io ne sesotʼthonkonhkénʼen, né꞉ne Rahotiní꞉io ne Abraham, lsacc, ó꞉ni ne Jacob.” Káti ne Mahís wahatʼkonhsàh꞉sehʼte, tsioríwa tsi wahaʼtsàhniʼke nahó꞉ken ne Rawenni꞉io.


Ne Roiá꞉ner wahénron, “Tó꞉ki náhtsier noriwí꞉io ahonatónhnien ne lsraeró꞉nons nètho Roiá꞉ner, né SakoNí꞉io ne sakotisotʼthonkonhkènʼen, ne Raotí꞉io ne Abraham, lsaac, tánon ne Jacob, tsi wahiaʼtotáshiase.”


Káti ó꞉ni wákʼshon naʼkateriwaʼsehronhniátshera skátʼke ne roʼnónha, khehiaʼrahratsʼténhni tsi entekhé꞉ion nonhóntsa ne Canaan nónwe, né ionhontsáien tsi ehʼnónhwe nihatináhkereʼkwe tsi shí꞉ken ní꞉ioht ne thiʼhononhontsáʼte akénhake.


Entsiónhnien í꞉se ne kwáh akonhkweʼtashón꞉ha enkénhake, tánon Í꞉i ne sewahʼNí꞉io enkénhake. Kwáh ensewateriéntarahʼne tsi Í꞉i ne Watiá꞉ner ne sewaʼNí꞉io ó꞉nen enskaniakènthonʼke tsi niʼhietsinaskonhnisʼkwe ne Egypt nónwe.


Ne Ronhnontí꞉io Roiá꞉ner wahénron, “Kwáh thetekhehiaténhawe NʼIsraeró꞉nonhs tsi nonhwéson nihatináhkeres nonhkweshón꞉ʼa iatekhehiareniáton, tánon kwáh kanenhrahkwékon tsi enhiakoteriéntharahne tsi watiathatokénti. NʼIsraerónonhs kwáh rahononhontsáke nónhwe nenhatináhkerehke, ne nonhóntsa né thihiáwi nahkenhátshera Jacob.


Ken kí꞉ken nahó꞉ten wahakenatónhase: ne Roiá꞉ner ashón꞉tatʼta í꞉rahte tsi wahshonthón꞉ni ieserihiethentháhkwa wátsthon, tánon ieserihiethenthákwa raháwe.


Ii Rao-Niio nʼAbraham, Isaak oni ne Jacob? Iah kati ȣahi teshako-Niio ne Niio niakoȣentaon, neh tanon Ronȣa-Niio nʼiakonnhe.


Ne Rawení꞉io iáh tetʼthó꞉wi ne Abraham ne hiatehahiáti ahowénhake, iáh sékon ne sewasíta tahiotekerónteke nohóntsia, nók Rawení꞉io waharárasʼte tsi entʼtáwen, tánon rahowenkónwe enkénhake tánon ó꞉ni tsi nienhatʼwatsirí꞉ne. Neh thóh sikaháwi neh saharáhraste ne Rawení꞉io NʼAbraham iáh thénen tehowiraiéntakwe.


Akwé꞉kon ne kí꞉ken nohóntsa ne Í꞉i, ne Watiá꞉ner, wakarahrátston tsi entekhéion ne sewasótsheras, Abraham, Isaac, tánon ne Jacob, tánon tsi nienhontwatsirì꞉ne. Wás tánon iaʼsewaná꞉taien.’”


Ethò꞉ne ne Roiá꞉ner wahawénhase ne Mahís, “Ne kí꞉ken ne iohontsá꞉ien ne khehiararatstén꞉ni ne Abraham ó꞉ni ne Isaac, tánon ne Jacob tsi enthekhéion tsi nienhontwatsí꞉rine. Wakonhríhon nasatkátho, ók iáh ki thakonhrí꞉hon ne thóh nón꞉we iáse.”


Iáh ne tetiorí꞉wa tsi sewaiánere tánon thóh nisewahiéra né꞉tho Roiá꞉ner tsi sewariwá꞉wis nahisewatié꞉nawatste ne rahononhóntsas. Akwáh enshakohiaʼtínekenhwe ne tiorí꞉wa tsi nihonhnonkweʼtahétkens tánon ne tiorí꞉wa tsi ihré꞉re nahatié꞉nawatste tsi nishakorahratstén꞉ni ne sewasoʼtsheraokonhkén꞉en, nʼAbraham, Isaac, tánon ne Jacob.


Khèkhok, sénha kahnakerahserí꞉io tohnatonwenhtióniʼne, né karonhiakéka kanakeráhsera. Tánon káti ne Rawenni꞉io iáh tehathé꞉ens naʼhonwahnátonkwe Raothiʼní꞉io, tsoríwah tsi shakonahtonniénni.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ