Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Genesis 21:14 - Ohiatonhseratokénti

14 Katí Abraham ohrhonʼkéhstsi wahatkétsko, wahshakokhwahserónnien ne Hagar tsi tenwatháhahkwe, tánon né kanéhon iotiaʼtawí꞉ton ká꞉iare wathnekaráhkhwa kahnenhsà꞉ke wahrotáhrhoke tánon skátne ne raksá꞉ʼa tsi wahshakoté꞉kwahthe. Tánon onhtén꞉ti, tánon thóh nón꞉we iaʼonatenʼawíhson ne iaonwentsathenhá꞉ke ne ne Beersheba nón꞉we.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Genesis 21:14
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ne Roiá꞉ner raoronhiaʼkeró꞉non waʼthiatátken ne Hagar tsi tiohné꞉kote ne iawentsathenhá꞉ke né꞉ne tsi nieiothahí꞉non ne Shur


Tánon nʼAbraham ohrhonʼkéhstsi nó꞉ia saióhrhenʼne thóh nón꞉we nionsá꞉re tsi nón꞉we nihá꞉tahkwe raohén꞉ton ne Roiá꞉ner;


Tánon kíʼ ó꞉ni enkhetiohkónnien nenʼ néʼeh nétho kanáhskwa roièn꞉ʼa, ne tsi í꞉se ó꞉ni etshièn꞉ʼa í꞉ken ne ráonha.”


Ne nó꞉nen akwé꞉kon shiahnihnekáhsaʼahte, ne raksá꞉ʼa okwiró꞉kon iahóʼteron.


Ne katí néh nón꞉we ne konwanaʼtónhkhwa Beersheba, tiorí꞉wa tsi tehnitsá꞉ron rotirihwahnirá꞉ton.


Abraham tamarisk naʼkarontó꞉ten waharontaièntho thóh non ne Beersheba, tánon thóh nón꞉we nahohsén꞉naien ne Roiá꞉ner, ne ne Ronhnheʼón꞉we Ní꞉io.


Katí nʼAbraham thóh nionsá꞉re tsi ítneʼs ne raohnhá꞉tsheraʼs, tánon sahontenró꞉shen Beersheba nionsahón꞉ne, tsi nónwe ne Abraham iahatenà꞉taien.


Ká꞉ti Abraham síiohrhonʼkéhstsi wahatkétsko, wahohkwenià꞉ren ne raotshé꞉nen tewahónhtes, tánon iahshakoiaʼténhawe tehniiáhse ne kenʼnithotiión꞉ha raonkweʼtaʼshón꞉ʼa, tánon ne roièn꞉á Isaac; waʼthaientià꞉kon nahateká꞉tahkwe tsi enhatsaʼáhtahkwe ne ienhá꞉tate, tánon thóh nón꞉we niaʼhón꞉ne tsi nón꞉we ne Rawenni꞉io nihohró꞉ri niá꞉re.


Eʼthó꞉ne ne ráonha tánon ne skátne ronwaʼriskohtonhátie ronnón꞉kwe waʼthonská꞉hon ó꞉ni wahatihnekí꞉ra, tánon thóh wahonnón꞉wete. Sonsahontkétsko nohnrhonʼké꞉ne, wahén꞉ron, “Ionsahskwaténieht tsi tén꞉teron ne riioʼténhse.”


Nok naotinekenhteronʼtsheraʼshón꞉ahs nó꞉ia tehatiiahsé꞉ne ne rotiwiraientá꞉seron ne Abraham niaʼté꞉kon wahshakowíhon, ne ne shé꞉kon sirónhnhehkwe, tánon é꞉ren wahshakoiaʼtenhá꞉wihte tsi non nihanákere ne Isaac. Tsitkarahkwínekenʼs nonkwá꞉ti tionhóntsaien nón꞉we iahshakoténniehte.


Né siiohrhonʼké꞉ne ohrhonʼkéhstsi wahontkétsko tánon shatiiaʼtátshonʼs tsi wahatirihwahní꞉rate; tánon ne Isaac tonsahshakonón꞉weron, tánon skén꞉nonʼk í꞉ken tsi tonsahontekháhshion ne ráonha.


Nohnáwera Shibah neʼ wahaná꞉tonhkwe; né katíʼ aorí꞉wa ne kanatowanèn꞉ke Beersheba konwá꞉iats nón꞉wa wenhniseraténion.


Kíʼ ne Jacob ohrhonʼkéhstsi wahatkétsko, waʼthanén꞉iahkwe ne rotkòn꞉serahkwe, tánon wahanenió꞉ten né wahatenawaʼahtónniaʼte tánon eʼthó éʼneken tahrenienáweron.


tánon rón꞉kwe wáthiatátken tsik nón꞉we thiehawé꞉non ne kahentaʼkéhshonʼs; ne rón꞉kwe wahoriʼwanón꞉tonhse, “Nahó꞉ten séhsaks?”


Nó꞉nen ne Israel tahatáhsawen waʼthatáhakwe iaháhawe akwé꞉kon tsi nahoʼtén꞉shonʼs ró꞉ien tánon iahá꞉rawe Beer-sheba nón꞉we, tánon katshé꞉nen wahoteʼskónthaʼse ne Rawenni꞉io ne ne roʼníha Isaac Raoní꞉io í꞉ken.


Né Elijah wahoteronhiénhthen tánon wahatèko nahanónsthathe tsi rónnhe; iahohiathénhaʼwe ne rahonhátsera tánon Beersheba niaháre né꞉ne Judah nónhwe. Tánon thóh wahótʼkawe ne rahonhátsera,


Iáh kí tehotenhniskwáhton ne Ronnontí꞉io Hezekiah washakohiataróhroʼke né ratinatakweʼní꞉ios, tánon wahontenhró꞉sen Ononsatokentiʼkówaʼne niahónhne.


Ótiakes waʼhontsiathá꞉ton ne iahonwenhtsiatʼthénhake nón꞉we tsi iáh othé꞉nen tehiohaténion, iáh tehatitʼtsénhreskwe thóh niahónhne tsi nón꞉we tsenakeréhnion ne kanatowaʼnénhke;


Kwáh iáh tewakatenhniskwáhton tsi natewasteríhen nakatewénhnarahkwe ne satsiawenhráhseras.


Shaʼté꞉ioht niaʼté꞉kon ahsheiénhahse sewatenroʼshón꞉ʼa tsi ní꞉ioht ne ohrhonʼkéhstsi iorakaré꞉ni taiesahén꞉rehte tsi ahsheiehtánion.


Nónhka iáh tho té꞉tienʼs tsi nón꞉we tiè꞉teron, ne shá꞉ka ne otsítenha iáh tho té꞉wes tsi nón꞉we tiottsiʼnhahkón꞉ni.


Iasátrek kwáh tsi nahó꞉ten ahisahióten, asèken iáh othé꞉nen tehioteriwahtiéren, iáh thaʼhóten tahonhnonthonhniónheke, iáh thahóten thakariwisákonhke, iáh tahó꞉ten thakarihonhniénhnike ne tsi tionhwenhtsáien ne kenhéion—tánon thóh nónhwe niahisenonhátie.


Asèken ne kahentàkes ne Heshbon iostatʼténhen, ó꞉ni ne watenenharí꞉seres ne Sibmah, ne hionenhrhokwenhtónhnion iehioteráston iakononwaratónhthaʼkwe ne sakotiʼiáners ronnonhonhtsaʼkeró꞉nons wahshaʼkotinatoskarón꞉ko, iehioniharáhon ne Jazer tánon thóh niehiawénon tsi tsahontsatʼthénhake; ne tehiorenháron iehioterátsʼton ahiʼnónhson nió꞉re nieʼiawénon tánon iatehioniataríhiakon ne kaniatarakhekoʼwáne.


Iah ȣahi tehenteron onȣe kanonskon ne ranaskȣa; neh ȣahi ne Roienha renteron onȣe.


Nó꞉ia sahioʼrénhne Joshua tánon ratikwé꞉kon nonhkweshón꞉a Nisraerʼró꞉nonke oronhkéstsi wahontkétsko, sahontoserothakwenháton ne Acacia nón꞉we, tánon ákta ne Jordan niahónhne, thóh nón꞉we ionsahontaʼtohseró꞉ten tsi karí꞉wes rothiráhrekwe ne tahatihiáiake.


Ne Samuel oronkéstsi wahatkétsko ne tahiatát꞉ken Saul, tánon ne Saumel tsi nahonwaró꞉ri, “Ne Saul thóh niehawénon Carmel, tsi nón꞉we iehonenhió꞉te ne raorihwá꞉ke, tánon tsi naténtreh thóh iensatóhetste Gilgal.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ