Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Genesis 18:32 - Ohiatonhseratokénti

32 Sahén꞉ron ne Abraham, “Tóhsa saná꞉kwen, Saiá꞉ner, shé꞉kon tsorí꞉wa í꞉kehre aonsakí꞉ron. Oh neʼ ní꞉ioht tóka oié꞉ri khók nihá꞉ti enhonwatiiaʼtatshén꞉ri?” Wahén꞉ron ne Roiá꞉ner, “Iáh thakherihwáhtonʼte ne kanatowá꞉nen tóka oié꞉ri nihá꞉ti enkheiaʼtatshén꞉ri.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Genesis 18:32
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Eʼthó꞉ne wahén꞉ron ne Abraham, “Ahsathontátsheke tóhsa saná꞉khwen, Saiá꞉ner, ók shé꞉kon enhskatá꞉ti. Oh nenʼne neniá꞉wenʼne tóka áhsen niwáhsen khók nenionkweʼtakéhake iáh tehotinhí꞉kon?” Wahén꞉ron ne Roiá꞉ner, “Iáh thóh thátiere tóka ahsen niwáhsen nenhatíhake enkheiaʼtatshénri.”


Né Abraham wahén꞉ron, “Ahsathontátsheke saskeʼnikónhrhenʼs tsi niwakkonhsahní꞉ron tsi iewakkontáhkwen tsi konhthará꞉ni, Saiá꞉ner. Tóka sí꞉ken tewáhsen khók nihá꞉ti ahonwatihiaʼtatshén꞉ri ne iáh tehotihnhi꞉kon?” Ne Roiá꞉ner wahén꞉ron, “Iáh thakáhtonʼte né kanatowanèn꞉ke tóka enkheiaʼtatshén꞉ri ne tewáhsen niionkwé꞉take.”


Eʼthó꞉ne ne Judah raiaʼtakta ne Só꞉se niahá꞉re tánon wahén꞉ron, “Oh atiá꞉nehr, tsheríhon ne sanhá꞉tshera ahsathontátsheke taetenihthá꞉ren, tánon tóhsa tshenà꞉kwaʼs ne sahnhá꞉tshera; aseʼkénh ní꞉se kwáh ne ne Pharaoh teskaierón꞉tare.


Ethò꞉ne, tó꞉ka shenón꞉wa saiá꞉ta tsi nihá꞉ti raronhiakeró꞉non akénhake, né sakoterihwashonterá꞉nis, nene saiáta khók í꞉ken ne énskat tewenhniaweheʼtseráhsen nihá꞉ti, raónha ratró꞉ris nahó꞉ten ne ioiánere í꞉ken,


Asèken ní꞉se, O Saiá꞉ner, thiʼsarihwaʼiéri tánon sehseténhras, kwáh enhiakoiénhtaʼne ne kanáh꞉non iorihwaʼtó꞉ken kanoronkwáhtsera tsi niʼiákon ní꞉seke iehionterénhnaien.


Káti ne Roiá꞉ner tonhsahoteriwaténien tánon iáh tetʼthó꞉ha ne kariwaieshátshera tsi nihaterónhkwahkwe.


Roiá꞉ner rotonhnháhere nó꞉nen tionkweʼtaié꞉ri ronaterén꞉naien, nok ráhswens ne thatíhas karihwiioseʼokón꞉ʼa ne rotirihwanéren.


Né kí꞉ken aoríhwa rá꞉ton ne Roiá꞉ner: Tsi ní꞉ioht né onenhará꞉keri tsi katʼtshénrion né tsi ionerhiokwenhtónhnion, tánon rónhton, “Tó꞉sa sewátont, asèken kahiaʼtaterihtsherénhaʼwe nètho,” ká꞉ti èhʼthoh nénhtiere né꞉ne nakenhatserashónhas raotirihwáke, tánon iáh akwékon thaʼkàtonhte.


Jerusalemró꞉nons tsi tekanathokánions ne sehwanáhthakons niasehwatátke! Tesehwatʼkahthónnionf! Sehwatátʼken! Sehwésak ne tsi iontkeronthákwahs! Ahisehwahkwéni ken ne tionkwétha aiétʼtsi hiatatsénhri né tkarihwahiéri tsi nahiontiérahke tánon ahiontheniénthake nahiakorihwathokénhake tsi nòkwa ne Ní꞉io? To꞉ka ensehwahkwéni, ne Roiá꞉ner kwáh ensehshakonikónhrense ne Jerusalem.


Ónhka ne Ní꞉io akénhake thóh nahahiatoténhake tsi ní꞉se ní꞉ioht, sehsenikónrenhse ne karihwaneraháktsheras tánon tehatkarohestháhkwa ne ratiriwanón꞉we ne iatahonathaténronke ne raonkweʼtashón꞉as? Iáh tehatienawástha ne raonhakwáhtshera ne iahokonhtakwénhake, tiorì꞉wa tsi ne rawerientí꞉iostha tsi renéstha natanitenhrátshera.


Seȣariȣanonton nok enhietsiion; Seȣesak nok enseȣatsenri; seȣannhontishon nok enhietsinnhotonkȣase.


Rahonháke nónwe nitewètha ne kasatsʼténsera tsi hionkwakwenionhátie tsi niwéso hionkwahiotátie iáh sénha tahitewakwéni nísiʼnon nahitewariwanónton, tóhkaʼ ó꞉ni sénha wéso ahitewanonthónnionwe.


Ethòne ne Gideon sahawénhase ne Rawenni꞉io, “Tó꞉sa takená꞉kwas; takeríhon nakatáti enskát꞉kok iewáteratst. Asatʼthónthate shé꞉kon énska iesehwáteratsts skát꞉kens nononhwéron. Nónhwa iostatʼthénhak nononhwéron, ók nonhóntsa ionanahwénhak.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ