Genesis 18:32 - Ohiatonhseratokénti32 Sahén꞉ron ne Abraham, “Tóhsa saná꞉kwen, Saiá꞉ner, shé꞉kon tsorí꞉wa í꞉kehre aonsakí꞉ron. Oh neʼ ní꞉ioht tóka oié꞉ri khók nihá꞉ti enhonwatiiaʼtatshén꞉ri?” Wahén꞉ron ne Roiá꞉ner, “Iáh thakherihwáhtonʼte ne kanatowá꞉nen tóka oié꞉ri nihá꞉ti enkheiaʼtatshén꞉ri.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Né Abraham wahén꞉ron, “Ahsathontátsheke saskeʼnikónhrhenʼs tsi niwakkonhsahní꞉ron tsi iewakkontáhkwen tsi konhthará꞉ni, Saiá꞉ner. Tóka sí꞉ken tewáhsen khók nihá꞉ti ahonwatihiaʼtatshén꞉ri ne iáh tehotihnhi꞉kon?” Ne Roiá꞉ner wahén꞉ron, “Iáh thakáhtonʼte né kanatowanèn꞉ke tóka enkheiaʼtatshén꞉ri ne tewáhsen niionkwé꞉take.”
Jerusalemró꞉nons tsi tekanathokánions ne sehwanáhthakons niasehwatátke! Tesehwatʼkahthónnionf! Sehwatátʼken! Sehwésak ne tsi iontkeronthákwahs! Ahisehwahkwéni ken ne tionkwétha aiétʼtsi hiatatsénhri né tkarihwahiéri tsi nahiontiérahke tánon ahiontheniénthake nahiakorihwathokénhake tsi nòkwa ne Ní꞉io? To꞉ka ensehwahkwéni, ne Roiá꞉ner kwáh ensehshakonikónhrense ne Jerusalem.
Ónhka ne Ní꞉io akénhake thóh nahahiatoténhake tsi ní꞉se ní꞉ioht, sehsenikónrenhse ne karihwaneraháktsheras tánon tehatkarohestháhkwa ne ratiriwanón꞉we ne iatahonathaténronke ne raonkweʼtashón꞉as? Iáh tehatienawástha ne raonhakwáhtshera ne iahokonhtakwénhake, tiorì꞉wa tsi ne rawerientí꞉iostha tsi renéstha natanitenhrátshera.