Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Exodus 3:4 - Ohiatonhseratokénti

4 Nó꞉nen ne Roiá꞉ner sahó꞉ken ne Mahís tsi ákta niahiaweʼnhonhátie, iahonáhton ne kwáh satehiokwirí꞉hen nónhwe nìʼken tánon wahénron, “Mahís! Mahís!” Waʼthariwasehràko, “Hen kènʼen ìkes.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Exodus 3:4
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Shontóheste kí꞉ken nahorihoʼtén꞉shons ne Rawenni꞉io wahoteʼnién꞉ten ne Abraham; iahoná꞉ton, “Abraham!” Tánon waʼtharihwaʼserá꞉ko nʼAbraham, “Kén꞉en í꞉keʼs!”


Thontaiawénhstsi ne Roiá꞉ner raoronhiaʼkeró꞉non karonhià꞉ke nontá꞉we tahonà꞉ton, “Abraham, Abraham!” Waʼtharihwaʼserá꞉ko ne Abraham, “Kén꞉ʼen í꞉keʼs.”


Eʼthó꞉ne ne Jacob sahá꞉ie tánon wahén꞉ron, “Orihwiioʼón꞉we ne Roiá꞉ner tsi kwáh kén꞉ʼen nón꞉we ní꞉reʼs; tánon iáh thé꞉nen tewakaterièn꞉tarahkwe!”


Ne Israel tsi ní꞉ioht ne waʼthotierónnionʼse ne tsi niwahsón꞉tes ne Rawenni꞉io tsi wahohtháhrhahse, tánon wahén꞉ron, “Jacob, Jacob.” Tánon tsi waʼtharihwaʼserá꞉ko, “Kén꞉ʼen í꞉keʼs.”


Nó꞉nenh ne Rawenni꞉io rotatíhon; tehiorihwáke ó꞉nenh kí꞉ken waʼkatʼthonhtéhon: nètho kashaststénhsera Rawenni꞉io nenhʼné꞉e raówenk,


tánon ne Mahís ohnotoʼharàhke niaháre ne tahiatátken ne Rawenni꞉io. Ne Roiá꞉ner ohnoʼtoharàke nónhwe tahoʼnáton tánon wahó꞉rori nasakoró꞉ri lsraerʼró꞉nons, né꞉ne tsi nitoʼtwatsirí꞉non ne Jacob:


Thóh nónhwe ne rahronhiaʼkeróhnon wahoʼthotháshien tsi ní꞉ioht ne iotònkoʼte thóh nonhtaiawenonhátie ahsènhnon nónhwe ne tsi ioʼkwí꞉rote. Ne Mahís wahatʼkáto né ioʼkwí꞉rote tsi iotèkha ók iáh kíʼ tehioʼkwirahté꞉kha.


Ne Mahís wahawénhase ne Roiá꞉ner, “Tóhske thóh ní꞉ioht tsi takró꞉ri tsi akhehéntense kí꞉ken onhkweshón꞉ʼas ne tsi tiohontsáien, ók iáh kíʼ tesekró꞉ri ónhka entetsiaténiethe nakonháke. Ísenh kwáh íken tsi tatsentéri tánon sehrientí꞉ios tsi nókwah ní꞉i.


Ne Roiá꞉ner wahénron, “Tó꞉ki náhtsier noriwí꞉io ahonatónhnien ne lsraeró꞉nons nètho Roiá꞉ner, né SakoNí꞉io ne sakotisotʼthonkonhkènʼen, ne Raotí꞉io ne Abraham, lsaac, tánon ne Jacob, tsi wahiaʼtotáshiase.”


Ne Roiá꞉ner atohsehrákon tahawenhnhínekenʼne tsi nónhwe nihénteron, Mahís iahó꞉nonhke tánon tahá꞉wenh ne tekontahsonhterónh꞉nions kaianerénhseras


Rawenni꞉io wahoróri, “Téstann, Tiér; sèhrio tánon tesatskáʼon!”


Kákʼnon ne ásen sihiowistahehátse ne iothohétston néntie nónen sahotenesten, kwáh wèh꞉ne tsi wahóken ne Rawení꞉io rahoronhiakerónon tahatáwehiaʼte tánon wahawénhase, “Cornelius!”


Wahaʼhiatsiénenʼne tánon wahothónteʼne ronwahthará꞉ni, “Saul, Saul! Onhnihiotséren tsi takeronhiakéntha?”


Aiá꞉wens ne rahononhontsá꞉kes ne ahontakarà꞉ke ne ioiánere, Rohiatateríston ne tsi nithoriwaié꞉ri ne Roiá꞉ner, Raónha rothatí꞉hon ne tsi iokwiratékʼkhakwe. Aiá꞉wens ne kí꞉ken kaiataterí꞉tsheras iahónhwe tsi ratiʼtá꞉raien ne Só꞉se, Tiorì꞉wa tsi raónha shakohentenséhakwe ne ronhtatekenhokón꞉as.


Nón꞉wa ne Roiá꞉ner tá꞉reh tánon wathá꞉tane neh thóh nón꞉we, iesakó꞉natonhnions tsi nitió꞉tonhne, “Samuel! Samuel!” Tánon ne Samuel wahén꞉ron, “Sathá꞉ti ne sanhá꞉tsera rotahón꞉sate.”


Ethóhʼne ne Roiá꞉ner iahonáton, “Samuel! Samuel!” tánon wahén꞉ron, “Kén꞉en í꞉kes!”


Ne Roiá꞉ner ionsahonáton shé꞉kon, “Samuel!” Samuel thontahaksʼkétskwahte tánon thóh niahá꞉re tsítres ne Eli, tánon wahén꞉ron, “Kén꞉thon í꞉kes, sé꞉ken í꞉se iaskenáton.” Ók ne raónha wahén꞉ron, “Iáh tiekonhnáton, konʼién꞉a; shaʼsárat shé꞉kon.”


Ne Roiá꞉ner ionsahonáton ne Samuel shé꞉kon, ó꞉nenh ne ne asénhaton shiaʼhonáton. Tánon tahakétsko tánon thóh niahá꞉re tsítres ne Eli, tánon wahén꞉ron, “Kén꞉en í꞉kes, asèken í꞉se iaʼskenáton.” Ethó꞉ne ne Eli wahariwaientérehne nètho Roiá꞉ner ne ieonatón꞉nionskwe ne rák꞉sa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ