Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Exodus 3:2 - Ohiatonhseratokénti

2 Thóh nónhwe ne rahronhiaʼkeróhnon wahoʼthotháshien tsi ní꞉ioht ne iotònkoʼte thóh nonhtaiawenonhátie ahsènhnon nónhwe ne tsi ioʼkwí꞉rote. Ne Mahís wahatʼkáto né ioʼkwí꞉rote tsi iotèkha ók iáh kíʼ tehioʼkwirahté꞉kha.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Exodus 3:2
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tánon kí ne Rawenni꞉io wahowennà꞉ronke ne raksá꞉ʼa; tánon kíʼ ne raoronhiaʼkehró꞉non ne Rawenni꞉io iahaná꞉ton ne Hagar karonhiá꞉ke nontá꞉we, tánon wahrènhahse, “Nahó꞉ten tesatateʼnikónhrhare, Hagar? Tóhsa sáhteronʼn; asèkenh Rawenni꞉io wahowenná꞉ronhke ne raksá꞉ʼa tsi nón꞉we ní꞉res.


Thontaiawénhstsi ne Roiá꞉ner raoronhiaʼkeró꞉non karonhià꞉ke nontá꞉we tahonà꞉ton, “Abraham, Abraham!” Waʼtharihwaʼserá꞉ko ne Abraham, “Kén꞉ʼen í꞉keʼs.”


Ne raronhiaʼkehró꞉non ráonha ne shatiaʼtákwen tsi nonkwá nakwé꞉kon tsi naiohtónhake ne karihwahetkénhtshera, sheiaʼtaté꞉rihst kí꞉ken ratiksaʼokón꞉ʼa; tánon ronnonhá꞉ke nón꞉we nakhsèn꞉na iaiotkontáhkwen, ó꞉ni ne raotihsennaʼshón꞉ʼa ne khehsothokonʼkénhen Abraham tánon Isaac; tánon sheríhon nahontehiá꞉ron ne nahonatiohkowáhnha tsi ionhwentsá꞉te.”


Í꞉se waʼsehríhon ne ionkhíswenhs ne tahionkhihiatorahrákkon; tehionkwahtohétston ne tsi iotétkha tánon nawénhke; eʼthóhʼsáne thóh nón꞉we nontaskwahiathénhawe tsi nón꞉we niwaʼtenatowáʼnenh.


Ohnonhthakwékon ne Sinai tehioienkwaráien, tsioríwa ne Roiá꞉ner tsi thóh nónhwe nathatásenhthe òtsire nikwekonhátie. Noʼiénkwahra thóh ní꞉ioht tsi onhtharátate tsi ní꞉ioht ne karístakon iohienkwarahkéthothe, tánon onhkwetakwékon tehiotenonhianíton tsi ní꞉ioht tsi wahakohiatísonʼkwe.


“Kwáh enthihiaténienthe rahronhiakeró꞉non naiahéntense nahontaʼhiáʼne tsi natensatʼtháhakwe tánon tsi ienʼiaʼiaténhawe tsi nónhwe tsi niwatenátaien ne wakeweienentáon.


Wáhs sehiaʼtaró꞉rok ne ohénton iehonʼnèton ne lsraeró꞉nonke tánon sehró꞉ri tsi Í꞉i, ne Watiá꞉ner, ne RaotiʼNí꞉io ne sakotiʼsotthonkonhkènʼen, ne RaotiʼNí꞉io ne Abraham, lsaac, tánon ne Jacob, wahiaʼthoʼtáshien. Sehró꞉ri tsi táh꞉ke tánon wakatʼkáton tsi niʼhonwatiʼiérahse ne Egyptró꞉nons.


Nó꞉nen thenshiá꞉iake ne kwáh tionó꞉tes, kwáh kí entenikweʼkónhake; tánon ne kaniaʼtarakésons, kwáh kí iáh tahiʼsanónwaien; nó꞉nen ienhénse notsiràke tashatóhetste kwáh kí iáh tashatsatáʼtsha, tánon nothón꞉kwa kwáh kí iáh tahiʼsátonhte.


oriwakwékon ne raoʼtironhiakénsehras. Iáh rariwakaré꞉nies tèken khés ne raronhiakeró꞉non akénhake ók né tsi kwáh thóh í꞉reskwe né sahotiʼnónsthaʼte; raonoronhkwahʼtsherákon tánon raoʼthenratsherákon tsi shaʼsakoniákente; tesakohiatákwen tánon sakoʼhiathenháwiswe kwáh tsi niaʼtewenhniserá꞉keʼkwe né wahónhnise thènhne.


Ratikwé꞉kon ne ronnontí꞉io shakoienʼokón꞉ʼa, ratikó꞉ra, ne ieshonwatiiá꞉tanonhne, ó꞉ni otiaʼkéshon ne ronnontí꞉io raonkwéʼtaʼshón꞉ʼa wahotiataró꞉roke ne ahonwatí꞉ken kí áhsen nihá꞉ti ronnón꞉kwe, né ne kwáh iáh oʼthé꞉nen tehonatkarewáhton tsi iotékha. Ne raotinónhkwis kwáh iáh oʼthé꞉nen tehiotsihenstharíkon, ne raonatsherónnia iáh thaʼteiótson, tánon ó꞉ni kwáh iáh thé꞉nen tehatiienʼkwarákerahs.


Ne Roiá꞉ner Roshatstenhserowá꞉nen rá꞉ton, “Ih꞉tie, asharehkó꞉wa, tánon iatsiatiaʼthón꞉ti thí꞉ken ranónhnhe ne rahtioténhseh! Tienonhwarhià꞉konh, tánon ne teiotinakarontón꞉a tenkonhrén꞉ni. Kwáh ienkhehiatiaʼthón꞉ti nakonhkweʼtahshón꞉ʼa


Satkáhtho, ienhiiaténniehte ne rakerihwakarenièn꞉nis nahakkhahahserónnien nakhén꞉ton, tánon ne Roiá꞉ner ne tsi sewahrhá꞉re thentiawènhstsi ènrawe ne raononhsatokenhtiʼkowáhne. Ne ne rarihwakarénieʼs naterihwahseronniáhtshera raonhá꞉ke nón꞉we niiontionʼwesáhtha—orihwiioʼón꞉we, tsi tá꞉re, rá꞉ton ne Sakoiá꞉ner ne ronterí꞉ios ratironhiaʼkehró꞉nonʼs.


Nok kenh kaien ne iakoȣentaon, enseȣanikonraientane tsi tokenske entsiontonnhete; iah kenh nonȣenton teseȣaȣennanote ne Moïs raoiatonserakon, nahoten raȣen nokȣirokon satnitaren ne Niio, sahenron: II ne Abraham Isaak, Jacob, Ronȣa-Niio?


Nok kenh kaien tsi tokenske tsiontonnhests niakaȣenheon, Moïs rattrori okȣirokon satnitaren, ȣahenron: II raoti-Niio ne Abraham, Isaak nok Jacob.


Nok Onkȣe rotatonni nʼOȣenna, onȣentsiake ȣarennakerate, nok ionkȣatkatton ne rahoiatanerakȣatsera, eh nihoiatanerakȣatseroten tsini hoiatanerakȣatseroten nʼenskat ok Niio Roienha, titkahere atanitenrasera oni ateriȣakȣarisionsera.


Tsi nahóten ne kaianerénsera iáh tehiotónʼon tsi naioiéren, neh iorihónʼni sóhtsi iotsihióhakwe tsi niʼiakonnhóten nónkwe, tsi naháiere ne Rawenni꞉io, waharéwate ne kariwáneren neh꞉ne tsi niwátstha tsi nihiakonnhótens ne ónhkwe tsi tahothéniete nénskat khók roiénha, neh꞉ne ahariwáthonʼne ne kariwáneren.


Aiá꞉wens ne rahononhontsá꞉kes ne ahontakarà꞉ke ne ioiánere, Rohiatateríston ne tsi nithoriwaié꞉ri ne Roiá꞉ner, Raónha rothatí꞉hon ne tsi iokwiratékʼkhakwe. Aiá꞉wens ne kí꞉ken kaiataterí꞉tsheras iahónhwe tsi ratiʼtá꞉raien ne Só꞉se, Tiorì꞉wa tsi raónha shakohentenséhakwe ne ronhtatekenhokón꞉as.


Ók í꞉se kíʼ ne tsónhkwe ne tsi tsiʼsewaniakénton ne Egypt nónhwe, né꞉tho tehiotonʼkwanònhiani ioté꞉kha. Thatsisewahiaʼtínekenhwe natsiʼtsiónhnien ne raónha rahonkweʼtashón꞉a ahisewá꞉ton, tsi ki nónhwa ní꞉ioht nónhwa wenhniserá꞉te.


tánon ént꞉hion naisatʼrákwase tsi nítion ne sewahronhiáken ó꞉ni nonkwahtiakhéson. Thó꞉ne kíʼ thóh nenháiere nónen ne Roiá꞉ner Ié꞉sos éntʼtho kéh꞉thote tsi karonhiáte skát꞉ke ne rotisatsʼtenserowáhnen raoroniakerononʼókons,


Ne Roiá꞉ner rahoronhiakeró꞉non watarihwasehráko, “Né tesehníteron ónenk tsi oriwí꞉io enhiakónhni tsi thóh nenhiéiere tsi nakheró꞉ri.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ