Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Exodus 17:2 - Ohiatonhseratokénti

2 Wahonwariʼwaká꞉tatʼtse ne Mahís tánon wahonníron, “Thakwanékanont nahiakwanekírah,” Wathariwaʼseráko ne Mahís, “Onhʼnonhʼtiéren tsi sewariwakaʼténhʼen? Onhʼnontiéren tsi entsisewateʼniéntha ne Roiá꞉ner?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Exodus 17:2
32 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ók iostóre sahotinikonhrénhseron ne raohiothénhseras; iáh teonaterahrá꞉ton nasakothenhnikónhron.


Ók tsi nahatikwahnónhwaʼke ne iahonwenhtsiatʼthénhke nón꞉we, tánon waʼhonwateniénhthen ne Rawenni꞉io ne iahonwenhtsiatʼthénke nón꞉we;


Kwáh thahónhnere tsi waʼhonwateniénten ne Rawenni꞉io tsi wahatirihwanónton ne kák꞉khwa tsi nihatiʼtkhwanónwatskwe.


Waʼhonwateniénten ne Rawenni꞉io thon tahontashaʼwénhʼses, tánon ronhwanakwí꞉son ne rotokénti í꞉ken Israeronónke.


Nek kík sáka waʼhonwateniénhten ne Kwáh Éhʼneken Tótʼte Rawenni꞉io, tánon waʼhonwateriasaníratʼtse. Iáh tehonatʼthontáton nahotísehron ne raoianerénhseras,


Tó꞉sa sewathenontsistanírat, tsi né nihiawénhen ne Meribah nón꞉we, ne tewenniseráteʼkwe ne iahonwenhtsatʼthénke nón꞉we né Massah nón꞉we.


Nó꞉nen ne ietsisotʼthonkonkénʼen sahonkateniénhten, né nakheriwaʼníratʼtse, ethohʼsáne ronatkáton ne ioriwanerakwahténions tsi niwaʼtiothénʼen.


Nonhkweshón꞉ʼa wahonwariwakáhtatʼtshe ne Mahís tánon wahaʼtiriwanónhton, “Nahó꞉ten káti ónenh entewanekírah?”


Ethòne ne Mahís wahénron, “Kwáh seh Roiá꞉ner enteʼtshítion nowáhron nahísehwake nʼokarasnéha tánon kwáh tsi níkon tesewatonwenhtsóni ne kanátaro noronhkène, tsoríwa tsi wahoʼthóntene tsi nisewariwakátenʼen tsi nókwah ne rahonhàke. Nó꞉nen ensewariwakathate nonhkenonhàke, kwáh seh rahonhàke ne Roiá꞉ner sewariwaká꞉tats”


Né watenáhtaien né konwanahtónkwa Massah ó꞉ni ne Meribah, tioríwa ne lsraerʼró꞉nons tsi wahonwariwakátaʼtse ne Roiá꞉ner ó꞉ni wahonwaʼteniénten nó꞉nen sahonwariwanónhtonhse, “Tewakwékon ken ne Roiá꞉ner káton kén iáh?”


Wahonwenhnénhaʼse ne Mahís ó꞉ni ne Aaron, “Ne Roiá꞉ner rotʼkáton tsi niʼtsiatiéren tánon kwáh entsiseniréhwathe tsi wahtsisehnónhnien ne Ronhnonhtí꞉io ó꞉ni ne rahonkweʼtashón꞉á nohénton iehonʼnéton nahionkhíson. Waheʼtsiʼiatesenhniʼiósten ne tó꞉sa aonteraiá꞉taʼkwe nahionkhinonhwarhiaʼkónhnion.”


Ók ne Ahaz wahénron, “Iáh takerihwanónton, iáh takatʼthontáte ne Roiá꞉ner aiʼiateniénhten.”


Ó꞉nen nón꞉wa tho iethiʼianontónnionf ne rontatkowanáhtha tsi nihonateraʼswí꞉io; ne karihwahetkénhtshera tsi nihontiéhrha iáh nek khok tsi rotiianerahstén꞉nis, ók nó꞉nen Rawenni꞉io enhonwatenniéhthaʼse iáh oh thé꞉non teiotiiá꞉tawenhs.”


Ronhwatiriwakwenhnískwe ne Mahís tánon ne Aaron, tánon rónhton, “Sénha ne iohianeréhne ne Egypt nónhwe ahonhtahionhkwehéionhke khès né kénʼen karakonkówa!


iáh ne saiáta kíken onhkweshón꞉ʼa thaʼonnónhnheke ne iahonhtáwehiate nètho nónhwe tsionhontsáien. Ronatkáthon natiaʼtanerakwáhtshera tánon ne iorihwanerakwahténions tsi niwakatierá꞉nion ne Egypt tánon ne karakhonkówa, ók shé꞉kon kíʼ tánon shé꞉kon wahonkateniénhten tsi wahatiʼrahiáthakwe nahionhkewénhnarakwe.


tánon wahonwatirihwákwaʼse ne Rawenni꞉io tá꞉non ne Mahís. Wahatirihwakáthate, “Onhnihiotiéren tsi thontaskwahiatínekenhwe ne Egypt tsi ahiakwénheie ne karakonhkówa, tsi nónhwe ne iáh othènen tekhakwawáien iáh ó꞉ni tekanékaien? Iáh ónenh tahonsahiakwahkwéni nahonsahiakwathakátsʼthate kí꞉ken ioterihónkoʼt kákhwa”


Iesos tontahaȣenhase: Kaiaton nah oni: Tsi iah tatatsenikonraseren ne Iaianer, ia Niio.


Kkare onen ȣahenron ne kenhniraa: Rakeni, takon onen tsinikon nii akaȣenk. Nok ȣateshakok hasiase tsinikon roien.


Tontahenron ne Iesos: Sekon are neneh kaiaton: tsi iah tatsenikonrotako ne Iaianer oni Ianiio.


Onhʼkáti, nontiéren tsi ónen ísewehre ahisewátʼkense tóhka kén enhonákwen ne Rawenni꞉io tsi enʼietʼtsihiátsʼten ne iontientaniákstha ne ratikweʼkónʼne, tsi ní꞉i nihionkwahiatawé꞉en ó꞉ni ne ietʼthisotʼthonkonkén꞉en iáh tehionkwakwénion nahionkwá꞉ha?


Sók kíʼ ne Tiér warénhase, “Nontiéren níse tánon ne teseníteron hiateseniriwaiéntase nahitiátʼkense ne Roiá꞉ner rahosatsténsera? Ne ronnónkwe ne wahonwahiatátha ne teseníteron tsi kanonkáronte thónʼnete nónwa, ronónha ó꞉ni ieniesahiatínekenwe!”


Iáh tehiówenk nahtsitewahtheniénten ne Kerístos, tsi né nihotiʼiéren ne ronáhtiakes—tánon óniare wahakohnonwahriákon.


“Tó꞉sa thonátser ne Roiá꞉ner saNí꞉io ne tatseʼnikonráhseren, tsi nisewaié꞉ren ne Massah nón꞉we.


“Káti ó꞉ni tsisewanakonhní꞉hon ne Roiá꞉ner sewaNí꞉io ne Taberah, Massah, tánon Kibroth ne Hattaavah shí꞉tisewes.


Thóh nónwe nahonkíteron ó꞉ni wahonkátʼkense tánon wahonkatheniénten, ráton ne Rawenni꞉io, Ethosáh꞉ne ronatkáton tsi niwahtiéren ne kaiéri-niwáhsen niʼioseráke nikaríwes.


Ók kí꞉ken niʼkarihó꞉ten kwáh í꞉ken tsi tahotiérase ne Samuel nó꞉nen sahonní꞉ron, “Takwanontiʼiótseron nashonkwatʼkó꞉rasʼte.” Samuel iahaterénnaien rahonháke ne Roiá꞉ner,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ