Daniel 5:18 - Ohiatonhseratokénti18 “Ne Roʼshatstenhserowá꞉nen Rawenni꞉io taháon ne iaʼníha Nebuchadnezzar ki kanakeráhsera tshiewakwé꞉kon naoʼshatsténhsera ó꞉ni ne kaiaʼtanehrakwáhtshera tánon ne nahahsennowánnha. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
‘Ienkhehiaténieʼthe ratikwékon nonhkweshón꞉a ne othoréke thatiʼterónton ó꞉ni nakenhátsera, Nebuchadnezzar ne ne ronnonhtí꞉io ne Babylonia nónhwe. Entekheʼhiaténhaʼwe nahonterí꞉io ne Judah ó꞉ni tsi niháti né nónhwe nihatiʼnáhkere ó꞉ni ne tehonʼthonhontsaʼnekkhánions. Kwáh enkhehiáthonʼte kí꞉ken onhkweshón꞉a tánon ne tehonʼthonhontsaʼnekʼkhánions tánon ne iaʼtenkheiénrahseh ne ioriwenhthásehrons ne tsi nénhwe, ne ne tehiotenonhianíton ó꞉ni tsiotónnek nahiontktʼho. Í꞉i, ne Watiá꞉ner, wakatáti.
Kwáh onhkwetahkwékon tsi enhonwahiótenhseh, tánon kwáh tenhonwahriwásnieseh ne roiénha ó꞉ni ne sahkoterehokónha tsi nióre ienkáhewe ne kwáh rahónha rahonkwetaʼshón꞉a enhonwahtiʼsénni. Ethóhʼne ne rahonkwetaʼshón꞉a né enshonwahtiʼhiótense ne kwáh thatiʼshástsʼtes onhkweshón꞉a ó꞉ni ne ratiʼshástsʼtes rohtinonhtí꞉ios.
Né kiʼ tsi nihonohétston nowennaʼshón꞉ʼa ne ratironhiaʼkehró꞉non tsi nihonatateweiennentáʼon tánon ratiʼnikón꞉rare. Ne iorihón꞉ni akwé꞉kon nonkwehshón꞉ʼa aiakoterién꞉taraʼne ne Roʼshatstenhserowá꞉nen Rawenni꞉io kwáh thishakowenní꞉io ne tsi kanontiiotsherakè꞉ron tsi ionhwentsá꞉te tánon ó꞉ni kwáh thenhanónhton nónhka aontahshakáwen ne kaʼshatsténhsera kwáh tsi nenthanón꞉weʼne—shé꞉kon ó꞉ni ne kwáh kenʼ naontaiehsennáhska.’”
Eʼthó꞉ne, Daniel, raónha ó꞉ni Belteshazzar ronwá꞉iats, tsi nontahatónʼneke iáh tehokwénion ne thé꞉non ahá꞉wenke. Ne ronnontí꞉io wahawénhahse, “Belteshazzar, tóhsa natetshénhsera ó꞉ni tsi nikénton tisatonʼnékten.” Belteshazzar tonsaharihwaʼserá꞉ko, “Sanontí꞉io, aiá꞉wens ne eʼtho atetshénhsera tánon tsi nikaʼnikonhraientáhtha né ne iesáhswenhs aiakotónheke nók iáh ní꞉se.
Eniesarékwahte tsi ratí꞉teron nonkwehshón꞉ʼa, kontírio ientsisewakwekónhake, ó꞉ni óhonte ensehsonʼnhéhkwen né tsá꞉ta niiohserá꞉ke tsi ní꞉ioht ne tiohnhónskwaron teiotinà꞉kares. Eʼthó꞉ne enhserihwaní꞉rate ne Roʼsatsthenhserowá꞉nen Rawenni꞉io tsi raoʼshatsthénhsera í꞉kate tsi kanontiioʼtsheraké꞉ron tsi ionhwensià꞉te tánon raónha enthanónhton ónhka ahshakoiaʼtará꞉ko naiontenontí꞉iohste.”
“Shontóhetste ne tsá꞉ta niiohserá꞉ke,” wahén꞉ron ne ronnontí꞉io, “Iaʼkatkáhtho ne tsi tiohtsíkerare, tánon kwáh ionsakeʼnikonhraié꞉riʼne. Wahihsénnaien ne Roshatsthenhserowá꞉nen Rawenni꞉io ó꞉ni wahikwénienhste tánon ne raoiaʼtanehrakwáhtshera tsi niká꞉ien ne ronnheʼón꞉we. Kwáh tsi nén꞉we enhawenní꞉ioke, tánon ó꞉ni ne raonakeráhsera tsi nén꞉we enkátake.
Rawenni꞉io wahorékwahte tsi nón꞉we nihatí꞉teron ne onkweʼshón꞉a, tánon eʼtho nahoʼnikonhró꞉tenʼne tsi ní꞉ioht ne kontírio. Skátne wahóntien ne ratirhakonhró꞉non ne tewahónhtes, ó꞉ni eʼtho ní꞉ioht tsi wahahóntake tsi ní꞉ioht ne tiohnhónskwaron teiotiná꞉kares, ó꞉ni átste raonwéhstakwe tánon tsi iáh thé꞉nen thahoiatanónhstate tsi ne ahoʼáweiaste tsi nón꞉we nihanonhwétsthakwe. Tsi niió꞉re iahoʼnikonhraién꞉taʼne tsi né seʼ ne Roʼshatstenhserowá꞉nen Rawenni꞉io tehshakoniarotárhon ne onkweʼshón꞉a ne tsi nonwéhshon niʼienakerénion tánon rokwénion ne aontahshakáon ne kanontiióʼtsheras ne kwáh tsik ónhka nen shakohiaʼtará꞉ko.