Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Acts 18:4 - Ohiatonhseratokénti

4 Tehathiriwatirónthakwe nononsatokentíke kwáh niatewéntake niawentathokentíke, rahteniénthakwe ne tasakonikonrakénni ne Sitaeró꞉nons ó꞉ni ne Greeks.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Acts 18:4
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Aiá꞉wens ne Rawenni꞉io ahotenatowanáhten ne Japheth, tánon ronwaríhon tho renʼterón꞉tak raoʼtohserá꞉kon ne Shem; tánon ánion né Canaan ronwatenahskónniaʼt.”


Iáh kén Hezekiah thetsisewaʼró꞉ris nètho Roiá꞉ner Sewaʼní꞉io entsisewaʼnónsthate tsi nòkwah nakeshastsʼténhsera, ók kíʼ ne Hezekiah tsi sewanikonhratʼténhnis tánon entsisewát꞉kaʼwe natonhkarhiákon tánon ensehwaʼniatatʼthénhseke tsi ensewénheʼie.


Nok nʼAbraham tontahenron; tokat iah tenhontahonsatathe tsini honen ne Moïs oni ne rotitokensehakȣe, iah kisenha tahontahonnetakȣe naonsasakotiken aonsaiontonnhete niakaȣenheionne.


Khare onen iaharaȣe Nazareth, tsinonȣe thoteiaron, nok tsi ȣahaȣentatokentane iahataȣeiate Ononsatokentike, tsiki nihorennhaonne; ȣathatane nahaȣennanoton.


Ȣahonnironnion ne Sitaeronon: Kah onte niienhenre tsi iah tatsiteȣaiatatsenri? Eh onte kenh nonkȣati niienhenre tsiniieiakaȣenon ne tiiateiakorenihon akenakeraserakon ne Grek, nok Grek ensakorionnien?


Perga ionsahiaténti tánon iahánewe Antioch ne Pisidia nónwe, tánon tsi wahaʼwentatokéntane ononsatokentíke iahiatáwehiate tánon iaʼhiátsien.


Kwáh neh sáka tsi thóh naháwenʼne neh nón Iconium tsi nitsawén꞉en ne Antioch nehne Pisidia nónwe: ne Kór tánon ne Barnabas ononsatokentíke niaháne tánon kwáh tahiateweniénton tsi wahiatáti neh wakarihónni kwáh ronatsiokowánen ne Sitaeró꞉nons ó꞉ni ne iáh tehatiʼsitaeʼró꞉nons tahonnétakwe.


Neh nónwe, nonkwesónhas sénha ne rontenikonrakthókhas tsi ní꞉ioht ne Thessalonica. Kwáh thoʼthinikonrakontákwen tsi rontahónsahtats nateriwanothátsera, tánon kwáh niaʼtewenniseráke tsi ronteweiénstha noiatonseratokénti neh nahothithókenʼse tóhka kén thóʼkenske tsi nahóten ráton ne Kór.


Sók kíʼ ononsatokentíke non wahtathitarónnion ne Sitaeró꞉nons skátʼke ne iáh tehatiʼsitaeʼró꞉nons tsi nikáien ne ronwasénnaiens ne Rawenni꞉io, ó꞉ni kwáh niaʼtewenniseráke neh tsi iontʼkerontákwas nónwe tsi nihiákon neh nónwe néntsien.


“Kí꞉ken rónkwe,” wahonníron, “rahtheniéntha nasakóreke nonkwesónhas nahonwasénnaien ne Rawenni꞉io onkʼnahiotónhake nehne iáh tetʼtsaténros ne kaianerénseras!”


Ephesus iahónnewe, thóh nónwe ne Kór wahthontekhásion ne Priscilla tánon ne Aquila. Ononsatokentíke niaháre tánon iatathiriwathironthónkon ne Sitaeró꞉nons.


Ónen, káti kwáh iatesewahiáti wesewatʼkátho ó꞉ni wesewatʼthóntene, iáh kén꞉en khók Ephesus tèken nók kwáh thóh wáhtsik nonwéson ne Asia, kí꞉ken rónkwe Kór, tasakonóntonse ó꞉ni iakotsiokowánen wasakoriwaténi tsi nihariwáhsaste nahóten nosnónsa iohiathonniseríson iáh kíʼ niʼioʼokónhas tèken.


Ne Kór ononsatokentíke niaháre ó꞉ni áhsen niwennítake nikaríwes kwáh íken tsi wasakotewennaníratʼtse nonkwesónhas, tehothiriwatíronte ó꞉ni rahteniéntʼtha niasakonikonrénhawe tsi nòkwa ne Rawenni꞉io Rahonakerásera.


Agrippa wahawénhase ne Kór, “Tsi kenk niʼiónsʼsa ne kawistáhes ísere ken enskónʼnien nakeriwíʼiosʼte?”


Sók kíʼ wahonwenniserahrákwase ne Kór, tánon iakotsokowánen táien neh siwenniseráte tsi nónwe nihotawehiáthonne ne Kór. Oronkéne tsi nióre nokarasnéha wahsakonikonraientáten ne rahoteriwanothátsera ne Rawenni꞉io rahonakerásera, tánon wahateniénten niasakonikonrénhawe tsi nòkwa ne Ié꞉sos tsi nahatárakwe ne Mahís raoianerénsera tánon tsi nihothihiatónnions ne roʼnatiatatkonʼkwe.


Kwáh hiahatʼthakwaríshate nonʼnonsatokentíke tánon tahatásawen wahateriwanóten nètho Ié꞉sos tsi Rawenni꞉io roiénha.


Ionkwaterién꞉tare nahò꞉ten kén꞉ton nahonwakweniénste ne Roiá꞉ner, ó꞉ni kwáh ieiakhiʼnikonhrhá꞉reks ne niaʼteionkwé꞉take raonhà꞉ke niá꞉ien. Rawenni꞉io raonhá꞉ʼa khók roterién꞉tare tsi nitewaweiennò꞉ten, nok aiá꞉wens aisewaterién꞉tarake tsi nitionkweʼtò꞉tens.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ