Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 2:26 - Ohiatonhseratokénti

26 Ehʼthóhʼne ne Abner iahonáton ne Joab, “Ne asarekówa ienkakóntahkwe kén ne tahitewathatenonwarhiaʼkhónhnion? Iáh kén tesateriéntahre ne tsi ieiótokte tsi nenhwahét꞉kenhne? Thóh ákwah nikaríwes ní꞉se asheró꞉ri ne shonkweʼtashón꞉ahs nahónt꞉kaʼwe tsi sakotísheres ne ronthatekenʼokón꞉ahs?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 2:26
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ne Táwit wahawénhase ne rariwakaréhnies, “Tiakariwakénhniaʼte ní꞉se kwáh entshenhá꞉se ne Joab, ‘Tó꞉sa ní꞉se tesathatenikonrá꞉ren noriwashón꞉ahs, asèken nasarekówa kwáh iáh tatekaiestá꞉tsions ónhka aiakononhwarhiá꞉khon; iasát꞉rek iashiatiatónhti ne kanatowanénhke, tánon serihwéntʼtho.’ Tánon tienikonranírat.”


Ne Abner wahawénhase ne Joab, “Áhnion ne kenʼnithotiʼiónsas thón꞉ne tánon tehonkkénhni nonnenihénton.” Joab wahén꞉ron, “Áhnion ákta nithón꞉ne.”


Ne satiʼiatátʼtions wahatiʼié꞉na ne tenhontʼkenhniésere ratinontsínes, tánon wahó꞉hase ne tehonethákwen rahiatákta; káti tenitsá꞉ron wanihiatsénenhne. Ne káti aoríhwa nètho nón꞉we watenátahien ne konwanatónkwah Helkath-hazzurim Kahentáke ne Iosarothí꞉ie thóh nón꞉we Gibeon.


Ne Benjaminites wahontsataróhroke skát꞉ne nahontahonwatswaʼnónhna Abner, tánon skentsió꞉kwat iahón꞉ton, tánon thóh nón꞉we nahatiʼhenró꞉ten éhʼneken tsi ionhniá꞉here.


Joab wahén꞉ron, “Tsi nirón꞉nhe ne Ní꞉io, tó꞉ka ní꞉se iáh tesathatíhon, ne onkweʼókons kwáh kíʼ ienontashón꞉teren ensakotiʼsehréhson ne ronhthatekenʼokón꞉ahs, iáh tahónt꞉kaʼwe tsi niʼió꞉re ienhiórenhne.”


“Tonikarì꞉wes ensatewenhnató꞉rate? Sanontonhnión꞉ko, tánon ethò꞉ne kwáh enhiakwahtá꞉ti.


“Thóh nikarì꞉wes kwáh tenskawehestá꞉nion, tánon ne taskinaríhtakwe nowenhnaʼshón꞉as?


Í꞉se ne tiónkwe tóh nikaríwes nakerenhsarónh꞉tshera atehénsera ahitiónhniate? Tóh nikaríhwes ahisewanorónhkwahke ne iáh othènen tekarihwásthas, tánon né ahisewéshake nahó꞉tens nonhó꞉wenhs? Selah


Nentewatáhsawen tahsatewennotón꞉ko ne shá꞉ka aontontié꞉renhte ne taká꞉rihte ohné꞉ka tsi ieió꞉re tewahsónhtote; téstahst ohén꞉ton tsi niió꞉re isiʼnón nienhén꞉we.


Ók tó꞉ka ensaterahiátaʼkwe tánon enskatkónten, kwáh kí asarekówa ensanonwaríhakon; asèken ne Roiá꞉ner rotatíhon.


Iatehioiahiát꞉ton akwékon ne tiothonhontsathónʼnions ne kahentahkekó꞉wa nonhkweshón꞉ʼa tahónne nahontiéronkwe. Iewakatheniéton nateriʼiósera nakariwénhtonke nonwenhtsiakwékon; ne kwáh iáh ónhka tahónton ne skénnen tsi aienáhkerehke.


Kwáh rewáhthon, ók iáh èh tehiorihonthákwen; iáh teskwahriwáhwi nahonshaʼkwahthakwaríshion. Tsi ní꞉ioht ne kahsehró꞉hen kénreks, wáhseh hiásehthe ne shonkwétah rothitó꞉kense.


Tohʼnikaríwes tentʼkánerahke ne watherihioserowáhnen tánon wakatʼthónte tehiothónhare ne iehonrahwátstha?


Ne kí꞉ken ne rawenhnísehra ne Ronnonhtí꞉io Roiá꞉ner Roshastsʼtenseroʼwáhnen: ónhwah wenhnisehráhte kwáh enshaʼkáhrhiaʼke; ónhwa wenhnisehráhte kwáh enshakoréhwahte ne ronhwáhsons. Ne rahoshaʼrekówah kwáh enhiakohiathakári tsi nióre iaʼtenhiohiériseh, tánon enkahnekírah ne raoʼtinhekwénhsa tsi nióre iaʼtenhiohiériʼse. Ónhwa wenhniseráhte ne Roshastsʼtenseroʼwáhnenh shaʼkotsiatatʼtsaháthon ne shaʼkowénhthon ne ne othoréhke nokwáhti ne tsi kaniatharahtátsie ne Euphrates.


“Sehrihówahnat tsi kanahtaʼiéntons ne Egypt ó꞉ni ne Migdol, Memphis, ó꞉ni ne Tahpanhes: ‘Sehwahtaʼteweienhnénhtan nahontesehwahtátheʼne; akwékon tsi nahoténsons sewáhien akwékon tsi wahterí꞉io nónhwe nenhkariwahtónthonke!


Asareʼkó꞉wa í꞉wes raotinatá꞉kons, watóntha ne raotiwenhnaʼshón꞉as ne ratitsihénstasis, tánon iakotóntha tiorì꞉wa tsi nihonateʼnikonronhniháties.


Nó꞉ia sahióren꞉ne wasakóken tenihiáse Israerʼró꞉nons ronaterí꞉io, wahatheniénten ne skén꞉nen arón꞉ni tsi natehiátere. ‘Tiatahónsatat, tesenónkwe,’ wahénron, ‘Tiatatekén꞉a teseniʼIsraeronon; nontiéren tsi éhʼtho ní꞉ioht tsi tiaterí꞉io?’


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ