Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 14:32 - Ohiatonhseratokénti

32 Ne Absalom watoriwaserá꞉kwahse ne Joab, “Shaʼsehiáran, iekoniateriwaʼnieténhni: kénʼen nahontá꞉se, neh nahónton iakoniaténiete ronnontí꞉ioke natserihwanónhtonhse, ‘Onhnontiéren tsi Geshur nón꞉we nitewakénon? Kwáh aioianerénhen shé꞉kon ní꞉i thóh nón꞉we nahontakiterónhtake.’ Ó꞉nenh kíʼ takeríhon thóh iéke ne ronnontí꞉io raohén꞉ton; tó꞉ka ní꞉i ahonkení꞉kon, Tserí꞉hon kíʼ nahakenonwarhiákhon!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 14:32
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ne rón꞉kwe waʼtharihwaʼserá꞉ko, “Hen, ók ne kí꞉ken ión꞉kwe ne takonkwetʼá꞉wi ne skátne aiakené꞉sheke ne onká꞉ianonte tánon waʼhká꞉iake.”


Ók ne Absalom rotèkwen, tánon tsi thénteron ne Talmai niahá꞉re ne ne roién꞉ha ne Ammihud, ne ronnontí꞉io ne Geshur nón꞉we. Ne Táwit wahotsiónhnionhse ne roiénha tsi niwenhniseraʼténion.


Ehʼthóhʼne ne Joab wathá꞉tane tánon thóh wárehte ne Absalom tsi thohnónshoʼte, tánon wahawénhase, “Onhniʼiotsiéren ne sanhá꞉tsera tsi wahakatʼtenhténhtase?”


ne tekeníhaton roién꞉ha ne ne Chileab, Abigail ne ronisténha, ne ne Nabal rotiniá꞉konhne, Carmel nón꞉we nitsiawénon; nasén꞉haton, roién꞉ha ne ne Absalom, Maacah ronisténha, ne sakoién꞉ha ne Ronnontí꞉io Talmai ne Geshur nón꞉we;


Tsi nió꞉re tsi éhʼneken iakotatóhare iáh tehiotʼthó꞉kas nakoterientaweriéntsera tánon nahierihwáʼshon.


Iáh ken tekwahró꞉ri nohénton shonʼtethewahténhni tsi thóh kíʼ nenhiawénhne? Kwáh roʼríne ne tó꞉sa othènnenh takwatsʼtérist tánon toʼnihiotónhak iakwahnáskwa kenhak tsi nokwáh ne Egyptró꞉nons. Sénha ne tsioiánereʼkwe né thóh ahonthaʼhionkhinaskénhnike tsi ní꞉ioht ne kènʼen kahentaʼkeʼkówa ahiakwénheʼie.”


tánon wahonwanénhase, “Iaʼkwaʼskáneks ne Roiá꞉ner ahontashonʼwanonhwaʼriákonʼke ne Egypt. Ne thóhʼnon kwáh nènhneʼe ahiotónhʼon ahionʼkwahtsiénʼtake tánon ahionʼkwahwaráhkonke tánon ó꞉ni nohiàsons nakakhó꞉tens tsi ahiaʼkwéʼrehke. Ók kènʼen taskwahiatén꞉haʼwe kahentakeʼkowàhne nastsionkáʼrhiakʼte tsi ahiaʼkwénheʼie.”


Ók kíʼ nonhkweshón꞉ʼa kwáh íken tsi rotiʼniatáthens tánon iahonthaʼsónhteren wahonwariwaʼkátatʼtse ne Mahís. Wahonníron, “Teskwahiaʼtinekénʼen kén ne Egypt? Ne꞉ne kaniaʼtaʼthéntshera tsi ní꞉ioht tsi askwaʼnonhwarhiákon ó꞉ni ne iakhiʼienʼokónhas ó꞉ni nonhkwaʼtsenenhó꞉kons?”


Iáh nonwén꞉ton thaiesaterihwahténtiaʼse tókaʼ enhsateʼnién꞉ten ahsáhsehte tsi sarihwanéren. Sasatathré꞉waht tánon é꞉ren shá꞉wit, tho ne ó꞉nen Rawenni꞉io énthion kaiaʼtateríhtshera.


Akonkwetashón꞉a, wesehwahtehénʼken tsioríwa tsi nesehwahtiéreh kí꞉ken ioteriwatehasónhas? Iáh, kwáh iáh thènenh tesehwahthehénʼen; akwékon iáh tesehwateriéntahre onhní꞉ioht ne onekwéntahra nahisehwahiató꞉tenʼne! Tánon káti éhtho ní꞉ioht tsi entisehwahiátenʼne tsi ní꞉ioht ne ronátiakes tsi thóh thihiaténʼen; Nónenh enkwahréwahte, thók niensewatókthase. Í꞉i, ne Watiá꞉ner, wakatáti.


Ethone oni neneh tenthonȣaȣennaȣeron, enthonniron: Saianer! katke nikȣaken, asatonkariakseke, aesaniatathenseke, aesaieshaonhatie, sahnekon akenhake aesanonȣaktaniheke ok ne enʼsʼ asennhotonke nok iah takȣaiatakennhaon?


Kén nónwa ionkwateriéntare kwáh oriwakwékon ne kaianerénsera niehéken tsi niháti ne thóh nónwe ne kaianerénsera ronastonhátie, neh akakwéni onhkwetaʼkwékon taiakótaste ne tóhsa ahonsahatirahiátakwe tánon nawéneste tsi Rawenni꞉io seh tenhaiatórete nohontsiakwékon.


Nó꞉nenh ne Samuel shiahárawe tsítres ne Saul, Saul wahawénhase, “Aiá꞉wens ní꞉se aiaiathateríston ne Roiá꞉ner; Í꞉i wakerihwaieríhton ne raotiawenhrátshera ne Roiá꞉ner.”


Ne kiʼ aorí꞉wa ne sateriwaténtsiát ne kanoronkwáhtshera nakonhà꞉ke, asèken í꞉se tánon ní꞉i iontisteriwaserónhni rohohénton ne Roiá꞉ner. Ók tó꞉ka wakatewehiaténhni ne kanítshera, takenonwarhiá꞉kon ne kwáh iateshiá꞉ti; ónh nontiéren tsi thóh niatsiaʼténhawe raohén꞉ton ne ianí꞉ha?”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ